Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 wie sagt man »
« Ausfräsung    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
wie sagt man  
von NALA19912, 2012-03-18, 16:21  like dislike  Spam?  84.147.147....
"schade, dass wir uns vor meinem Flug nicht mehr gesehen haben" auf englisch?
Antwort: 
what a shame we haven't met / we couldn't meet before my flight  #647378
anonymous, 2012-03-18, 16:28  like dislike  Spam?  77.181.225....
Antwort: 
von miscellaneous (DE), 2012-03-18, 16:51  like dislike  Spam?  
 #647379
Ich würde eher "What a pity that we couldn't meet (again) before I left" nehmen, auch wenn da nicht deutlich wird, dass es ein Flug war. Zur Not vielleicht auch "before I left by plane"
Antwort: 
Unterschied: "what a shame" drückt ein stärkeres Bedauern aus. "what a pity" ist eher beiläufig  #647380
anonymous, 2012-03-18, 16:55  like dislike  Spam?  77.181.225....
Antwort: 
von the-wrecker (DE), 2012-03-18, 17:37  like dislike  Spam?  
 #647382
what a shame...> es ist eine Schande, dass...
what a shame...> wie schade, dass...
Chat:     
 "what a shame"  - wird hier laufend gesagt = fast schon inflationary / "what a pity" = da schon fast "stärker" ......  #647383
von sunfunlili (DE/GB), 2012-03-18, 17:39  like dislike  Spam?  
Chat:     
von uffie (GH/KI), 2012-03-18, 18:19  like dislike  Spam?  
 #647387
mE ist der Unterschied zwischen "shame" und "pity" minimal

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung