Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | Medizintext (Abgabe morgen ca. 13 Uhr) - "AI filter" unbekannt | |
To reduce an initial measuring error, you should use a 4mm Al filter to maintain a distance that is identical to the conditional circumstances of the test. = Um einen anfänglichen Messfehler zu verringern, sollte ein 4 mm AI-Filter verwendet werden, um einen Abstand aufrechtzuerhalten, der identisch mit den Rahmenbedingungen des Tests ist. |
Antwort: | Aluminiumfilter = Al-Filter | #653204 |
Chat: | Danke | #653206 |
Antwort: | #653207 | |
Vielleicht nützt diese Variante (IST ABER NUR EIN VORSCHLAG!!!: Um einen MÖGLICHEN (oder DEN) anfänglichen Messfehler zu verringern, sollte ein 4 mm AI-Filter verwendet werden, um AUF DIESE WEISE (DADURCH) einen Abstand BEIZUBEHALTEN, der identisch mit den Rahmenbedingungen des Tests ist. "4mm Al filter" googlen, dann findet man einiges bzgl. Anwendungen in Medizin |
Antwort: | gert-math: Genau so ist es. | #653208 |
Es gibt auch Kupfer-Vorfilter Aber egal, ob Al- oder Cu-Vorfilterung - die Filter werden in den Strahlenggang gebracht. Und da gibt es auch Qualitäts-Testprotokolle. |
Antwort: | Danke euch beiden! | #653248 |
Konnte mir nicht vorstellen, dass da wirklich ein Metallfilter vorgeschaltet wird, deshalb habe ich hinter der Abkürzung was anderes vermutet. |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung