Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 poetische Umschreibung … ? »
« Baugrundstabilisierung    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Millionaire Maker - Millionärsmacher?   
von romy (CZ/GB), Last modified: 2012-07-09, 17:46  like dislike  Spam?  
Es gibt auch eine australische Autorin namens Loral Langemeier, die so bezeichnet wird und deren Bücher über Immobiliengeschäfte erst noch ins Deutsche übersetzt werden müssen (eine typische wunderschöne und wahre "rags-to-riches-Geschichte" einer alleinstehenden, überschuldeten Mutter, mit der ich mich ganz prima identifizieren kann und deren Übersetzung ich mir vorbehalten möchte, bitteschön). Meine Frage: Gibt es die Bezeichnung "Millionärsmacher(in)" oder etwas Ähnliches schon im deutschen Sprachgebrauch oder sollte ich mir hier eine terminologische Erfindung patentieren lassen?

Success Magazine called Master Instructor, Dr. Joe Rubino a Millionaire Maker in their landmark We Create Millionaires cover story because of his ability to pass along the power to achieve top-level success to others.
Die Zeitschrift Success Magazine bezeichnete den Lehrmeister Dr. Joe Rubino in ihrer berühmten Titelgeschichte „We Create Millionaires“ als einen „Millionärsmacher“, weil er sich als fähig erwiesen hatte, die Macht, Riesenerfolge zu erzielen, an andere weiterzugeben.
Chat:     
das dazu    Google: Millionärsmacher  #663790
von sunfunlili (DE/GB), 2012-07-09, 17:55  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Prima!  #663794
von romy (CZ/GB), 2012-07-09, 18:02  like dislike  Spam?  
Also ist der Begriff schon gut etabliert und kann ins Wörterbuch eingetragen werden. Mache ich gleich!
Chat:     
Absurd, "Millionärsmacher" ist jetzt drin, aber "Pleitemacher" noch nicht.  #663810
von rabend (DE/FR), Last modified: 2012-07-09, 22:16  like dislike  Spam?  
Muss das schnell nachholen.
Chat:     
rabend  #663814
von romy (CZ/GB), 2012-07-10, 00:55  like dislike  Spam?  
Dein Vergleich hinkt. Ein Millionärsmacher ist jemand, der andere Leute zu Millionären macht. Ein Pleitemacher ist dagegen jemand, der selbst pleite geht.
Chat:     
Natürlich hinkt er. Soll hinken.  #663816
von rabend (DE/FR), 2012-07-10, 01:29  like dislike  Spam?  
Chat:     
und etwas weiter ausgeholt .... Pleitemacher, andere ins "Elend" stürzen ...... ?!  #663854
von sunfunlili (DE/GB), 2012-07-10, 10:20  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten