Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Finde keine Übersetzung für "cover state" und "... »
« hypernymic    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
omnishambles  
von AnneM, 2012-11-19, 15:54  like dislike  Spam?  77.64.254....
Habe gelesen, dass das OED "omnishambles" zum Wort des Jahres gekürt hat. Wie könnte man dies mit einem Wort übersetzen bzw. könnte einer der Admins dies nicht gleich dem Wörterbuch hier hinzufügen? Danke.
Antwort: 
Hatten wir kürzlich. Aber noch nicht abschließend 'übersetzt' ;)  #682852
von Gobber (DE/IO), Last modified: 2012-11-19, 16:25  like dislike  Spam?  
#682207
Parker11 hat 'Totaldebakel' vorgeschlagen.
Ich hätte noch (als modulares System, beliebig kombinierbar):
Komplettfiasko / Megapfusch / Großdebakel / Voll... / Rundumdesaster/ Chaosprojekt / etc.pp.
Antwort: 
sorry für die Dopplung  #682853
von AnneM, 2012-11-19, 16:27  like dislike  Spam?  77.64.254....
ah ok, danke!
Antwort: 
von Schandor (AT), 2012-11-19, 17:13  like dislike  Spam?  
 #682863
Oder das aberwitzige GAU: Größtes anzunehmendes Unglück, das manche sogar zum "Super GAU" hochstilisieren, also etwas, was NOCH größer ist als das Größte …
Chat:     
GAU und Super-GAU  #682883
von Dracs (DE), 2012-11-19, 18:02  like dislike  Spam?  
In der Kernkrafttechnik ist der GAU der größte anzunehmende Unfall, dessen Folgen gerade noch beherrschbar sind. Zum Beispiel die teilweise Kernschmelze, wo eine zeitlang eine endliche Menge an Radioaktivität freigesetzt werden kann.
Die vollständige Kernschmelze bzw - wie in Fukushima Daichi Block 3 demnächst zu erwarten - der Totalausfall der Kühlung im Abklingbecken nennt man Super-GAU, denn dann tritt auf unbestimmte Zeit eine unkontrollierte Menge an Radioaktivität aus.
Merke: Für den Super-GAU gibt es keine Folgenabschätzung und keine geplanten wirksamen Gegenmaßnahmen mehr.
Antwort: 
Dracs  #682935
von Schandor (AT), 2012-11-20, 08:30  like dislike  Spam?  
Der Gebrauch dieser "Vokabeln" ist mir jetzt klar geworden.

Ein Super-GAU ist etwas, was größer ist als das größte anzunehmende Unglück. Es gibt also was größeres als das Größte. Das ist das Größte. :)

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung