Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 andem die Sterne vom Himmel holen »
« Hilfe!    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Kragen platzen  
von Puchenau (GB/AT), 2012-11-26, 17:42  like dislike  Spam?  
Does this expression mean anything special? In the context, it could mean the same as "jdn am Kragen fassen" = "to collar someone". But perhaps something different.
Chat:     
You are fuming and very very angry !!!  Mir platzt gleich der Kragen!  #684022
von sunfunlili (DE/GB), 2012-11-26, 17:51  like dislike  Spam?  
Antwort: 
The picture is...  #684023
von Gobber (DE/IO), Last modified: 2012-11-26, 18:04  like dislike  Spam?  
you are wearing a very tight collar. Your neck (and throat) is swelling with anger and so the collar bursts (open)! ;) You lose your temper and start showing your anger (shouting etc.)

It's the same picture in " Ich hab soo nen Hals", usually showing it with both hands ;)

Just realized: Is there no word for the whole thing under your head, throat and neck, the German Hals??
Antwort: 
to go off the deep end, to blow a fuse  #684024
anonymous, 2012-11-26, 18:04  like dislike  Spam?  77.181.69....
Antwort: 
Gobber -  #684025
von Lllama (GB/AT), 2012-11-26, 18:09  like dislike  Spam?  
throat is either the front part or the inside, neck is the whole thing, all the way round.

http://oxforddictionaries.com/definition/english/neck?q=neck
http://oxforddictionaries.com/definition/english/throat?q=throat
Antwort: 
Thank you Joanne...  #684026
von Gobber (DE/IO), 2012-11-26, 18:18  like dislike  Spam?  
So the neck is "Hals"! I thought it's only the back: Genick/ Nacken
Every day a new word! ;)
Antwort: 
Thanks all, and so .....  #684041
von Puchenau (GB/AT), 2012-11-26, 21:50  like dislike  Spam?  
is this a new phrase which I should enter?
Chat:     
Frog in the throat / Frosch im Hals  #684051
von Puchenau (GB/AT), 2012-11-26, 22:33  like dislike  Spam?  
Cough, cough. Here are sayings in BE and DE.
Antwort: 
compare dict.cc: platzt kragen  #684071
von meri (DE), 2012-11-27, 01:44  like dislike  Spam?  
"I've had enough!" erscheint mir aber als Übersetzung etwas zu schwach. Kommt natürlich auf die Intonation und den Kontext an...

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung