Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 http://www.dict.cc/?s=boshaftes brauch Überar... »
« Beginner’s question    

English-German Translation of
Computer Experten

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Computer-Experten vor: EN "logout" = DE "Fehlermeldung" - passt das?  
von Halmafelix (DE), 2012-12-03, 08:12  like dislike  Spam?  
Der Eintrag http://contribute.dict.cc/?action=show-history&id=218339 stammt aus einer Quelle, die nicht immer zuverlässig ist, hüstel ...
Wenn die Übersetzung stimmt, bräuchte sie auf der EN-Seite wohl eine Disambiguierung, oder?
Chat:     
logout = Abmeldung  #685006
von Schandor (AT), 2012-12-03, 08:15  like dislike  Spam?  
an act of exiting a computer system or program
Antwort: 
I agree, logout = Abmeldung/abmelden and error message = Fehlermeldung.  #685007
von Lllama (GB/AT), 2012-12-03, 08:23  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Re-open  #685008
von Catesse (AU), 2012-12-03, 08:26  like dislike  Spam?  
And alter translation or dump it. This is wrong.
I am no computer expert, but you do not need to be one to know this.
Well found, Halma.
Antwort: 
Thanks to all answerers ...  #685010
von Halmafelix (DE), 2012-12-03, 08:57  like dislike  Spam?  
... - I've proposed that entry for deletion since "Abmeldung" and "error message" are already in.
Chat:     
to log error status information    #685015
von Puchenau (GB/AT), 2012-12-03, 09:54  like dislike  Spam?  
is a normal phrase in computer terminology. I agree completely with all the comments in this thread. However, in my opinion, we need a suitable entry for "to log error status information" (as in "to record the details relating to an error").
Chat:     
Puchenau  #685019
von Lisa4dict loggedout, 2012-12-03, 10:26  like dislike  Spam?  99.11.160....
"to log error status information"
depending on where and how, suggestions:
- Fehlermeldung(en) protokollieren
- Fehlercode protokollieren
- Fehlerstatus registrieren
etc.
Antwort: 
Lisa4dict  #685022
von Puchenau (GB/AT), 2012-12-03, 10:53  like dislike  Spam?  
thanks for your suggestions. I plan to do a little more research and then will make proposal(s) for entry. Meanwhile, I will welcome any additional comments.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung