Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...


Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Mir wurde gesagt, ich bekäme sie hier. »
« vote; entry 115311    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
von Ivy (DE), 2013-01-09, 12:50  like dislike  Spam?  
Hi, any suggestions for: Vertrauensarbeitszeit? I have already checked other online dictionaries. Linguatec offers: non-supervised time keeping - but I'm not sure whether this is correct. Thx.
What exactly is it ?   you trust etc. ???    #689721
von sunfunlili (DE/GB), Last modified: 2013-01-09, 13:49  like dislike  Spam?  
trusted time keeping / trusted working hours  ??
denke mal  "non-supervised"  trifft es ja nicht wirklich, denn das hat nix mit dem Vertrauen zutun ...??
suggestion: working time on trust  #689722
anonymous, 2013-01-09, 13:46  like dislike  Spam?  77.181.200....
discretionary work hours   #689746
von Lisa4dict (US), 2013-01-09, 17:02  like dislike  Spam?  
part of an employee empowerment program
"employee control over working hours"
"discretionary work hours " - isn't that something like flexitime?  #689750
anonymous, 2013-01-09, 17:14  like dislike  Spam?  77.181.200....
Vertrauensarbeitszeit means: You need not clock in or out, the employer just believes what you state on your time sheet
White collar workers.  #689768
von Lisa4dict (US), 2013-01-09, 18:11  like dislike  Spam?  
"clock in or out" isn't all that common for white collar workers.  You fill in your time sheet and hand it in.  If your boss thinks you didn't work the hours you stated, they'll call you into their office for a chit-chat.  You get paid a monthly salary.  Time worked is covered by that, no overtime pay.  
Most employees in the US are expected to work longer hours than an 8 hour / 5 day a week schedule.  Stay till midnight and still be at the office for the 6 a.m. conference call, sure boss.  Weekend?  That's when you do all the stuff you can't get to during the week when your colleagues and clients flood you with requests.  Some Islamic countries have their weekend on weekdays anyway.  Someone's got to be at the office to take their calls. :-(
flextime  #689795
von Proteus-, 2013-01-10, 00:19  like dislike  Spam?  91.115.112....
Proteus  #689957
von Lisa4dict loggedout, 2013-01-11, 01:02  like dislike  Spam?  99.11.160....
Flextime is different.  There everyone has to be at the office during some core hours.  It's also usually done with some electronic clock system.  "Discretionary work hours" can be that you work from noon to midnight (my hubby is currently doing that) and the weekend and then take Monday off.  As long as someone is available for incoming business and on call for emergencies the only other important factor is that the work gets done.  Or as much of the work as humanly possible, as the case might be.  Most companies that do that don't have a punch clock. Sometimes people sign in at the front desk or fill in time sheets at smaller companies they just come and go.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten