Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Powerful »
« to pay in euros    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Ein sprachlich "einfacher" Lesetext für junge Deutschlerner mit beschränkter Deutschkenntnis! Bitte um Korrekturlesen!  
von dalianabhan (EG), 2013-03-21, 10:40  like dislike  Spam?  
Der folgende Lesetext soll in einer Prüfung für junge Deutschlerner mit beschränkter Deutschkenntnis kommen.
In diesem Text wurden die grammatischen Phänomene verwendet, die die Schüler kennen. Andere wurden  mit Absicht vermieden. Bitte nur auf die Stellen im Text hinweisen, die falsch sind und welche man nie so sagen würde.

Teil 1: #698757

Teil 2:
Tina hat auch noch eine Sorge. Sie ist die  Klassensprecherin, dann muss sie eine Rede für die Schulabschluss-Praty schreiben. Für eine gute Rede muss sie schöne Ideen suchen und mehrere Versuche schreiben.
Für die Party möchte sie auch ein neues Outfit kaufen. Doch die Zeit ist zu knapp. Sie muss viel und gut lernen, denn sie möchte eine gute Note bkommen. Sie möchte Ärztin werden. Mit Note Eins kann sie Medizin an der Universität studieren.
„Das Lernen kommt zuerst, die gute Note ist das Wichitgste“, sagt Tinas Mutter. „Ich helfe dir beim Outfit-Suchen und beim Schreiben der Rede. Lerne jetzt aber gut und tüchtig“, sagt die Mutter weiter.

Danke im Voraus!
Antwort: 
Ich würde Folgendes ändern:  #699771
von Ivy (DE), 2013-03-21, 11:03  like dislike  Spam?  
Weil sie die Klassensprecherin ist, muss sie eine Rede für die Schulabschlussparty schreiben.

Für die Party möchte sie sich ein neues Outfit kaufen. ... Sie muss fleißig lernen, denn ...

"Ich helfe dir beim Aussuchen eines Outfits und ... Jetzt lerne aber fleißig!"

Das "sagt die Mutter weiter" würde ich weglassen. Weitersagen hat für mich die Bedeutung, es jemand anderem erzählen.
Antwort: 
von Plumps 01, 2013-03-21, 11:14  like dislike  Spam?  213.208.240...
 #699779
Tina hat noch eine andere Sorge. Sie ist die Klassensprecherin und muss daher eine Rede für die Schulabschluss-Party schreiben. Für eine gute Rede braucht sie schöne Ideen (alt: muss sie schöne Ideen haben) und mehrere Entwürfe schreiben.
Für die Party möchte sie sich auch ein neues Outfit kaufen. Doch die Zeit ist zu knapp. Sie muss viel (alt: fleißig) lernen, denn sie möchte eine gute Note bkommen. Sie möchte Ärztin werden. Nur mit der Note Eins kann sie Medizin an der Universität studieren.
„Das Lernen kommt zuerst, die gute Note ist das Wichtigste“, sagt Tinas Mutter. „Ich helfe dir beim Aussuchen des Outfits (alt: beim Einkaufen) und beim Schreibenn der Rede. Lerne jetzt aber fleißig!" (tüchtig ist eher altmodisch)
Antwort: 
von Plumps 01, 2013-03-21, 11:17  like dislike  Spam?  213.208.240...
 #699780
zudem: Schulabschluss-Party sollte zusammen geschrieben werden (Schlusabschlussparty). Zur besseren Lesbarkeit ist es zwar möglich die Worte durch Bindestrich zu trennen, für Ausbildungszwecke würde ich darauf verzichten.
Antwort: 
von Plumps 01, 2013-03-21, 11:18  like dislike  Spam?  213.208.240...
 #699781
Schulabschlussparty (sorry Tippfehler)
Antwort: 
Vielen Dank für die Hilfe!  #699839
von dalianabhan (EG), 2013-03-21, 16:29  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten