Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Betrifft die Inflections bei ...itis / ...itide... »
« Mit "Pokerface" Untersuchungen anstellen, die d...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Betrifft die Inflections bei ...itis / ...itiden bzw. ...ititiden  
von Wenz (DE), 2013-03-28, 18:16  like dislike  Spam?  
Bitte um Aufklärung und Hilfe.
Beispiele:
http://contribute.dict.cc/inflections/edit.php?id=614262&fullpa...

http://contribute.dict.cc/inflections/history.php?id=620842&ful...

Wie gesagt, der Duden gibt immer ...ititiden an:
http://www.duden.de/rechtschreibung/Thrombophlebitis
http://www.duden.de/rechtschreibung/Daktylitis

In meinem alten Duden Rechtschreibung
finde ich (vorausgesetzt, ich lese das richtig) allerdings
Antwort: 
von noris-dict (DE), 2013-03-28, 18:22  like dislike  Spam?  
 #700795
Kann es sein, dass da im Duden einfach ein ti zu viel drin ist?
Hab einfach mal die GHits verglichen.
Antwort: 
IANAL (I am not a Latriniker)  #700799
von Dracs (DE), 2013-03-28, 18:44  like dislike  Spam?  
-itis dektliniert im Plural glaube ich auf -itidae. Eingedeutscht ergibt das -itiden.
Antwort: 
...itis - ...iden, jedenfalls in der Medizin  #700800
von bkiehn (DE), 2013-03-28, 18:52  like dislike  Spam?  
Cystitis - Cystiden
Thrombphlebitis - Thrombophlebiden
Antwort: 
... oben hat plötzlich meine Tastatur ausgesetzt und mußte sich scheinbar erholen :-)  #700803
von Wenz (DE), 2013-03-28, 19:21  like dislike  Spam?  
Ich wollte schreiben:
In meinem alten Duden DAS FREMDWÖRTERBUCH (1982)
finde ich (vorausgesetzt, ich lese das richtig) allerdings
Thrombophlebiden und Daktylitiden
Es sieht also ganz danach aus, daß der Duden-Rechtschreibung hier durch die Bank ein ti zu viel hat. Aber warten wir mal auf andere Meinungen.
Danke!
Antwort: 
bkiehn: Thrombophlebitis - Thrombophlebitiden   #700804
von Wenz (DE), 2013-03-28, 19:55  like dislike  Spam?  
Wikipedia(DE): Thrombophlebitis
Kannst Du Deine Version belegen?
Antwort: 
von bkiehn (DE), 2013-03-28, 20:13  like dislike  Spam?  
 #700807
Ich habe noch einmal im Internet überprüft, scheinbar habe ich da etwas nicht korrekt in Erinnerung. -itiden schein richtig zu sein. An meinen Psyrembel komme ich zurzeit leider nicht heran. In der Regel kommt in der Medizin ja auch nur die Einzahl vor. Aber ...ititiden ist definitv falsch.
Antwort: 
Wenz  #700812
von Lisa4dict loggedout, 2013-03-28, 21:12  like dislike  Spam?  99.11.160....
Du kannst die Online-Duden Leute kontaktieren und Fehler aufweisen.  Die prüfwen dann und wenn du recht hast ändern sie es.  Anders als die Langenscheidt Redaktion, die herablassend und hochnäsig Antwortet, sind die Duden Leute sehr nett und nehmen Verbesserungsvorschläge auch an oder geben Informationen.  
Vieleicht iegt's ja an der Rechtschreibreform.
Antwort: 
Die Deklinationsendung ist -is, Gen. -idis, Plural -ides, das wird verdolmetschet -iden.  #700871
von Baccalaureus (DE), 2013-03-29, 08:23  like dislike  Spam?  
Daher Iris, Pl. Iriden.

Eine vorgeschaltete Silbe-it- weist auf eine akute Entzündung hin:
Sinusitis, Plural Sinusitiden.

Eine chronische Entzündung erhält die Endung -osis, Gen. -osis, Pl. -oses, im Dt. dann -ose, -osen:
die Thrombose, die Thrombosen.
Antwort: 
bacc: ist schon klar  #700889
von Wenz (DE), 2013-03-29, 10:47  like dislike  Spam?  
Der Duden spinnt:
http://www.duden.de/rechtschreibung/Phlebitis
Siehe unter Grammatik:
... Plural: die Phlebititiden
und im Kasten: die Phlebitiden

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung