Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Bestimmung des Vorschlags »
« What's the Iliad compared with the Battle of th...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Fragen zur Übersetzung!   
von Flora 987654321, 2013-05-12, 18:50  like dislike  Spam?  80.128.223...
1. Mein Tennisschläger befindet sich (ist) rgendwo im Keller.
= My tennis racket is (anywhere?)  in the cellar. (Wo füge ich das anywhere ein?)

2. Seine Eltern sitzen bereits im Auto

= His parents already sitting in the / at car. ????

3. Für Mrs. Ports Mann
= .....for Mrs. Port´s man (Wohin  das Aprostroph?)

Ich bedanke mich im Voraus schonmal für eure Hilfe! Thanks a lot!
Antwort: 
von Lllama (GB/AT), 2013-05-12, 18:59  like dislike  Spam?  
 #707037
My tennis racket is somewhere in the cellar.
His parents are already sitting in the car.
For Mrs Port's husband (if she is called Mrs Port)
For Mrs Ports's / Ports' husband (if she is called Mrs Ports)
Antwort: 
Preferably Keller > basement - unless it is a coal / wine cellar or similar room  #707057
von Proteus-, 2013-05-12, 21:52  like dislike  Spam?  194.166.3....
http://oxforddictionaries.com/definition/english/cellar?q=cellar
http://www.ldoceonline.com/dictionary/cellar  
basement noun  base‧ment [countable] a room or area in a building that is under the level of the ground
http://oxforddictionaries.com/definition/english/basement?q=basement
basement ~ the floor of a building which is partly or entirely below ground level
Antwort: 
Most British houses don't have a cellar, as Austrians (and, I assume German) would understand it,  #707063
von Lllama (GB/AT), 2013-05-12, 22:13  like dislike  Spam?  
unless it was a coal or wine cellar. I have a friend who lives in a converted pub which has a cellar, where the beer barrels would have been kept - it's quite a damp, gloomy place :-)
A basement tends to be found in shops or large buildings rather than individual houses, the exceptions being basement flats or the floor in old townhouses which have been generally made into these flats, and houses which would have had servants toiling away under ground.
It could be used these days to make a house sound grander in estate agent blurbs, I suppose.

It's quite difficult to define because British houses are different to Austrian/German houses, but I would still use cellar here.
Antwort: 
Many terraced houses in London have basements - some rather soggy, others less so. Builders love to talk you into a damp course, though.  #707070
von Proteus-, 2013-05-12, 22:30  like dislike  Spam?  194.166.3....
Antwort: 
Yes, they are what I called town houses in my 22.13 post.    #707111
von Lllama (GB/AT), 2013-05-13, 07:55  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten