Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 What is ein Fündlein? »
« Dringende Pressemitteilung: aircraft running on...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
What is ein Fündlein?  
von bubbaboo (UN), 2013-06-04, 00:10  like dislike  Spam?  
Chat:     
Duden kennt das Wort auch nicht. Hast Du einen ganzen Satz?  #710169
von Bella-Brera (AT), 2013-06-04, 00:13  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Grimm kennt es.  #710172
von rabend (DE/FR), Last modified: 2013-06-04, 00:31  like dislike  Spam?  
http://woerterbuchnetz.de/DWB/?lemid=GF11493
Fündlein, n. , aus fündelein (s. unten die stelle aus Fischarts bienenkorb) durch ausstoszung des e, dim. von fund (s. d.).
1) etwas gefundenes, das man als klein und unbeträchtlich bezeichnet. in diesem sinne könnte bereits ein mhd. vündelîn stehn, ist aber nicht zu belegen. hierher gehört auch bei Henisch fündelin für fündling. s. fündelin.
2) eine erfindung, besonders eine geringe. fündchen, fündlein, inventiuncula. Weber universalwb. 3, 317a, vgl. auch 1, 1088a. dann im besondern eine dichterische erfindung. dies die bedeutung des wortes bei seinem frühsten vorkommen und das ist im eingange einer dem 14. jh. angehörigen mitteld. Marienlegende:

http://gutenberg.spiegel.de/buch/4787/10
Seltsam war nur dieses leichte Zucken der Lust im Herzen, das allemal kam, wenn meiner Armut ein Fündlein gelang, wenn die erbärmlich ratlose Jugend eine Witterung bekam von dem selbstverständlichen Wege, auf dem in nichts ein Verlaß war und der wohl in Wirklichkeit von dem anmaßlichsten Belieben gesucht wurde.

http://kulturkritik.net/quellen/index.php?tit=Heidegger&quell=h...
Er hat nämlich mit seinem Fündlein des allem Seienden vorausliegenden unvordenklichen Seins einen philosophischen Wettbewerb eröffnet, dessen Preisfrage nach wie vor neue Lösungsvorschäge herausfordert: Wie überwinde ich die Metaphysik und bleibe doch akademischer Philosoph?
Antwort: 
Fündlein klingt doch intuitiv nach kleiner Fund - vgl. Mündlein ~ kleiner Mund  #710173
von Proteus-, 2013-06-04, 00:30  like dislike  Spam?  178.191.128....
Antwort: 
Eben.  #710174
von rabend (DE/FR), 2013-06-04, 00:31  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Bonhoeffer  #710175
von rabend (DE/FR), Last modified: 2013-06-04, 00:35  like dislike  Spam?  
http://wordandworld.luthersem.edu/content/pdfs/26-2_Renewing_Worshi...
Bonhoeffer then makes his point clear: “I do want you to be glad about what you have: it really is the polyphony of life (pardon this harping on [Herumreiten] my innovation [Fündlein]!) [...] Bonhoeffer’s “little invention” (Fündlein) is not for invention’s sake alone.
Antwort: 
Dann sagt ihm/ihr doch, was das auf Englisch heißt! ;-)  #710176
von Bella-Brera (AT), 2013-06-04, 00:35  like dislike  Spam?  
Chat:     
thx  #710177
von bubbaboo (UN), Last modified: 2013-06-04, 00:39  like dislike  Spam?  
The sentence is from Jülicher from around 1900 relating to the Gospel of Mark

Auch diese Theorie ist ein Fündlein der allerdings nicht blos modernen Vermittlungstheologie, den Evangelien ist sie fremd.
Antwort: 
Fündlein  #710186
von Catesse (AU), 2013-06-04, 06:05  like dislike  Spam?  
small discovery?
The temptation is to think immediately of "foundling", but that is clearly wrong in context.
Antwort: 
maybe: a foundlet (very unusual, yet understandable. But so is "Fündlein")  #710194
von RedRufus (DE), 2013-06-04, 07:21  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten