Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Hilfe4 »
« Übersetzung Lebenslauf    

English-German Translation of
Hilfe5

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Hilfe5  
von campino33 (PH), 2013-06-06, 09:31  like dislike  Spam?  
Moin

Ich habe ihn dazu gebracht, Klavier zu spielen = Ich habe ihn dazu gezwungen, Klavier zu spielen.

Danke!
Antwort: 
not necessarily coercion   #710543
von Lisa4dict loggedout, 2013-06-06, 09:56  like dislike  Spam?  99.11.160....
a bribe works fine :-)
Ich habe ihn dazu gebracht Klavier zu spielen, indem ich ihm EUR 10 für jedes neue Stück zahle, daß er spielen kann.
I have gotten him to play piano.
Antwort: 
Variant: I persuaded him to do this, that or the other  #710603
von Proteus-, 2013-06-06, 16:17  like dislike  Spam?  188.22.160...
Antwort: 
Variant: I persuaded him to do this, that or the other  #710604
von Proteus-, 2013-06-06, 16:17  like dislike  Spam?  188.22.160...
Antwort: 
Kann auch im Sinne von "inspiriert" gemeint sein.  #710640
von parker11 (DE), Last modified: 2013-06-06, 20:22  like dislike  Spam?  
Das hätte mit zwingen oder überreden nichts zu tun.
Lang Lang hat mich dazu gebracht, Klavier zu spielen. ---> Nachdem ich Lang Lang live erlebt habe, möchte ich unbedingt auch Klavier spielen lernen.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung