Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 preisleistung übersetzung »
« squat (BE) - besetztes Haus, nennt man das auch...    

English-German Translation of
point of escalation

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
point of escalation  
von romy (CZ/GB), 2013-07-09, 14:24  like dislike  Spam?  
Es geht um die Funktion eines Mitarbeiters, der in den Betrieb eines Großkunden entsandt wird: "He/She will work with your teams to manage the engagement, anticipate your needs and facilitate the resolution of issues and concerns. His/Her role will be to ensure that the delivery team is equipped to deliver to its potential, and is available as a point of escalation should the need arise."

Verstehe ich dieses "to be the point of escalation* richtig?
Er oder sie wird mit Ihren Teams zusammenarbeiten, um den Einsatz zu managen, Ihre Bedürfnisse vorwegzunehmen und die Lösung aller Probleme und Bedenken zu vereinfachen. Seine/ihre Funktion wird es sein, sicherzustellen, dass das Delivery-Team alles erhält, was es braucht, um sein volles Potential zu entfalten. Diese Person wird bei Bedarf auch als Ansprechpartner zur Verfügung stehen, wenn es zu Eskalationen kommen sollte.
Antwort: 
Vermutung: als Ansprechpartner bei eventuellen Schwierigkeiten  #715419
von RedRufus (DE), Last modified: 2013-07-09, 14:36  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Google einfach mal "Eskalation" und lies den Wikipedia-Artikel, dann hast du die Lösung.   #715421
anonymous, 2013-07-09, 14:54  like dislike  Spam?  213.61.158...
... und steht ggf. als Eskalationsstelle zur Verfügung.
Antwort: 
Danke  #715511
von romy (CZ/GB), 2013-07-10, 01:58  like dislike  Spam?  
http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Spezial%3ASuche&profi... war in diesem Fall zwar nicht sonderlich hilfreich, aber den Begriff "Eskalationsstelle" scheint es laut Google in diesem Sinne tatsächlich zu geben.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung