Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Kann man diesen Satz auch so sagen? »
« double lock    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Fahrtwind   
von polarjud (US), Last modified: 2013-07-12, 03:21  like dislike  Spam?  
Such a beautiful German word.  I know exactly what it means since one of my favorite activities is cycling, but I cannot think of an English equivalent.  The closest I can come is either "head wind" or "wind resistance" but neither is correct.  The existing entries of airstream and turbulence are even weaker.
I guess I will have to enter an explanation instead of a translation.

http://blog.derbund.ch/outdoor/index.php/30462/teamzeitfahren-%e2%8...
Chat:     
Misunderstood  #715887
von Catesse (AU), Last modified: 2013-07-12, 06:08  like dislike  Spam?  
Sorry. I misunderstood your question. Irrelevant answer deleted.
Antwort: 
Frage: Wie wurde Peter Rühmkorfs "Im Fahrtwind" übersetzt?   #715902
von rabend (DE/FR), 2013-07-12, 08:54  like dislike  Spam?  
Wurde es überhaupt übersetzt?
Antwort: 
von TravellingjakeL (DE), 2013-07-12, 10:09  like dislike  Spam?  
 #715913
Übersetzungen aus dem Dt. findet man (fast) vollständig im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek. Die ausländischen Übersetzungen gehören zum Sammelauftrag der Bibliothek. Dort ist keine Übers. für diesen Titel nachweisbar:

https://portal.dnb.de/opac.htm?method=showFullRecord&currentRes...
Antwort: 
air motion / movement ...??  #715914
von sunfunlili (DE/GB), 2013-07-12, 10:09  like dislike  Spam?  
Antwort: 
wind blast?  #715916
von TravellingjakeL (DE), 2013-07-12, 10:14  like dislike  Spam?  
Antwort: 
von uffie (GH/KI), 2013-07-12, 11:13  like dislike  Spam?  
 #715937
breeze, I'd say, but it doesn't google well and no idea how to incorporate the car/train etc. bit
Antwort: 
Es gibt im Dt. auch diese Redensarten:  #715945
von rabend (DE/FR), Last modified: 2013-07-12, 11:26  like dislike  Spam?  
http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~sich%20den%...
sich den Wind um die Nase / Ohren wehen / pfeifen lassen"

Viell. kann man davon ausgehend etwas finden.
Antwort: 
Vgl auch.  #715948
von rabend (DE/FR), Last modified: 2013-07-12, 11:30  like dislike  Spam?  
http://www.istockphoto.com/stock-photo-19397483-i-love-the-breeze-i...

Besonders schnell scheint die Dame aber nicht zu radeln.

Und das da ist auch nicht so toll:
http://www.flickr.com/photos/46093520@N03/6973830957/
Antwort: 
von MichaelK (US), 2013-07-12, 12:19  like dislike  Spam?  
 #715952
A usable explanation would be "the wind created by [your own] motion," but it's cumbersome. Back before there were bicycle helmets, people would wax poetic about "feeling the wind in your hair" when riding a bicycle. But that wouldn't really work with people wearing those plastic lids.
Google: "wind created by motion"
Google: "wind in your hair" bicycle
Antwort: 
Bei der noch unbehelmten Dame  #715954
von rabend (DE/FR), 2013-07-12, 12:40  like dislike  Spam?  
auf meinem Photo oben scheint die Brise auch eher moralischer Natur zu sein.
Seltsam, man findet offenbar keine Bilder, wo es so richtig weht.

Noch nicht einmal bei Leuten, die aus dem Zug schauen..
Antwort: 
Lt. Oxford Großwörterbuch ist Fahrtwind "airflow" ...   #715960
von Carlota (DE/ES), 2013-07-12, 12:56  like dislike  Spam?  
Chat:     
rabend, you're right. That wind in the hair must be a myth.  #715961
von MichaelK (US), 2013-07-12, 13:12  like dislike  Spam?  
Or riders who would go fast enough to acquire a wind-blown appearance wear helmets now, at least when there's a photographer around.
Apologize for missing the header on your stockphoto link. Thought I was first with the wind in the hair, but you had that posted long before I even had my first cup of coffee.
Antwort: 
Die Lösung:  #715962
von rabend (DE/FR), Last modified: 2013-07-12, 13:25  like dislike  Spam?  
Man setzt sich auf den Heimtrainer und schaltet den Ventilator an...

Gibt es sogar schon eingebaut:
Google
http://kleinanzeigen.ebay.de/anzeigen/s-anzeige/hometrainer-mit-ven...
Chat:     
Very nice! I might just bid on it.  :-)  #715970
von MichaelK (US), 2013-07-12, 13:43  like dislike  Spam?  
And I like the idea of having it in the kitchen. I could place it so close to the fridge that I could grab a cold piece of fried chicken without even getting off the thing.
Antwort: 
Oder man setzt sich auf ein Pferd und lässt es galoppieren, so schnell es will ...  #715988
von Carlota (DE/ES), 2013-07-12, 15:07  like dislike  Spam?  
Chat:     
Ja, das geht natürlich auch.  #715995
von rabend (DE/FR), 2013-07-12, 16:09  like dislike  Spam?  
D. h., wenn man weiß, wie man es schlimmstenfalls bremsen kann. Was mich angeht, unternahm ich meinen letzten diesbezüglichen Versuch als waghalsiger Teenager. Ich konnte gar nicht richtig reiten und der andalusische Gaul – oder war es nur ein gewaltiges Maultier ? – das Reittier jedenfalls, dem ich ungemütlich gewesen sein muss, bog, nachdem es erst einmal in Fahrt gekommen war, plötzlich in Richtung der Bäume ab und suchte sich einen dicken Ast, unter dem es gerade noch durchkam – es, das Tier, nicht ich, der stolze Reitersmann. Ich wurde ganz professionell abgestreift. Seither rate ich eher davon ab, einem  Tier, auf dem man sitzt, seinen Willen lassen. Zumindest, falls Bäume in der Nähe sind.
Antwort: 
Prinzipiell gebe ich dir Recht, rabend, aber ...  #715999
von Carlota (DE/ES), Last modified: 2013-07-12, 16:32  like dislike  Spam?  
du hättest meinen "Andalusier" (möge er in Frieden ruhen) kennenlernen sollen ...

Nachdem wir ihn aus den Händen eines einstmals wohl erfolgreichen, dann aber völlig "bankrotten" Drogenhändlers befreit hatten - das Tier war so verhungert, dass es das Holz der Fenster und auch schon die halbe Tür gefressen hatte, mehr brauche ich dazu wohl nicht zu sagen -, war dieser 10jährige HENGST so dankbar, dass er wie ein Schoßhund war. Ich konnte völlig ohne Zügel galoppieren, brauchte nur "Sssst" zu machen, um einen Gang runterzuschalten, oder ein hartes, englisch klingendes "Soo!" von mir zu geben, und schon funktionierte er wie ein brandneues Auto mit Superbremsen. Er war schon beinahe zirkusreif, denn er joggte auch neben mir - ebenfalls ohne Zügel, und wenn ich mal für kleine Mädchen anhalten musste, hockte er sich, glaub es oder nicht, neben mich und machte auch.

Das mit den Bäumen kenne ich allerdings auch, von einem anderen Pferd, einem sehr großen Wallach, der mir einmal sogar fast das Genick damit gebrochen hätte. Auf jeden Fall war ich bewusstlos, und das hinterhältige Biest tat vor den herbeilaufenden Leuten dreisterweise auch noch so, als täte es ihm leid!

Trotzdem gibt es nach wie vor nichts Schöneres für mich, als mir auf einem Pferd den Wind durchs Haar fahren zu lassen!!!
Chat:     
So bewegend wie die deinigen sind meine Erfahrungen leider nicht.  #716012
von rabend (DE/FR), Last modified: 2013-07-12, 18:33  like dislike  Spam?  
Als ich sechs oder sieben war, haben mich Städter mal irgendwelche Bauernlümmel aus sehr weitläufiger Verwandtschaft bei einem halbverrückten Schimmel eingeschlossen. Überhaupt ein Wunder, dass ich es später doch noch mal kurzzeitig mit Einhufern versucht habe. Eigentlich ja nur auf Aufforderung hin.
Antwort: 
von WingDing (US), Last modified: 2013-07-13, 04:25  like dislike  Spam?  
 #716052
I think you might be looking for the word drafting  . . . either that or fartwind.

http://www.cyclingtipsblog.com/2009/06/drafting-aerodynamics/
Chat:     
Auto  #716053
von Catesse (AU), 2013-07-13, 05:29  like dislike  Spam?  
The quality of the video is not very high, but that is some Fahrtwind.
Youtube: Z6hw58Zw8Zg
Antwort: 
Love Catesse's dog out the window video  #716055
von polarjud (US), 2013-07-13, 06:04  like dislike  Spam?  
WingDing's suggestion of fart wind is also amusing to contemplate but a little scary.  

To answer someone's off-forum question, "head wind" does not work because it refers to whether there is an actual wind blowing in your face when you stop your bike.  Opposite of a tail wind.  (Also not to be confused with a fart wind!)
Chat:     
Catesse. Erschreckendes Video.  #716153
von rabend (DE/FR), 2013-07-13, 16:53  like dislike  Spam?  
Die Leute haben offenbar eine Meise, Bindehautentzündung ist noch das mindeste. S. auch den Kommentar einer Linda David.
Antwort: 
Die haben sie - und sind dann auch noch so dumm, das Video in youtube zu veröffentlichen.  #716160
von Carlota (DE/ES), 2013-07-13, 17:11  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Not so bad as the head out the top of the bus   #716228
von polarjud (US), 2013-07-14, 03:23  like dislike  Spam?  
Chat:     
Dog out window  #716231
von Catesse (AU), 2013-07-14, 04:38  like dislike  Spam?  
On TV here, an advertisement for some brand of car shows a dog with its head out the window with fur streaming. A very fluffy white dog. Probably not an effective ad, because I remember only the dog, not the make of the car.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten