Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Subject: transp. »
« The company was a phenom.    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Wie heißen die englischen Wörter für "nasenlos" und "Nase" im Bezug auf folgendes?  
von silberpfeil2 (IN), 2013-08-17, 06:00  like dislike  Spam?  
Die Wörter "nasenlos und Nase" habe ich in einer Erzälung "Gäste und Feste" von Hans Fallada gelesen. Ich zitiere nämlich die Stellen:
"Von weißem Zuckerguß glänzend, standen vor uns die beiden großen Baumkuchen, die am Vormittag ein Konditorjunge gebracht hat und die seitdem Edes und mein Herz erregt hatten. Ich kannte als der Ältere sehr wohl meine Pflicht: Ich streckte meine Hand aus, brachte eine Zecke ab, und schon war sie in meinem Munde.
"Mir auch eine NASE! Ich will auch eine solche NASE!" verlangte Ede,...."

"Jedenfalls standen in Kürze die beiden Baumkuchen völlig NASENLOS vor uns."

Vielen Dank im Voraus!
Antwort: 
ugs. hervorstehendes Material  #720867
von Lisa4dict loggedout, 2013-08-17, 06:33  like dislike  Spam?  99.11.160....
besonders in Tropfenform  vergl. "Schweißnase" für die kleinen Metalltropfen die bei unsauberem Schweißarbeiten bleiben.  
Wo meine Tante wohnt nennen die auch die Tropfen an einer Wachskerze "Nasen."
Chat:     
von silberpfeil2 (IN), Last modified: 2013-08-17, 12:55  like dislike  Spam?  
 #720880
Danke schön,

Ja, bezüglich Kuchen sind es die aus- oder hinausladenden Teile eines Kuchens. Aber ich finde es sehr schwierig, eine englische Entsprechung dafür zu finden.
Antwort: 
nub  #720886
von Lisa4dict loggedout, 2013-08-17, 09:50  like dislike  Spam?  99.11.160....
is what I'd use.
Antwort: 
the stick outs ?  #720897
anonymous, 2013-08-17, 11:20  like dislike  Spam?  77.181.228....
Antwort: 
Wahrscheinlich ist der "Igel" gemeint:  #720900
von Wenz (DE), 2013-08-17, 11:58  like dislike  Spam?  
http://www.stadt-cafe-lutz.de/baumkuchen
Ich kenn ihn auch in der Form eines Igels (mit den Stacheln) von früheren Kindergeburtstagen.
Antwort: 
vielleicht ginge auch "pinnacles" (das sind eigentlich Felsnadeln, Bergspitzen o. dergl.)  #720904
anonymous, 2013-08-17, 12:54  like dislike  Spam?  77.181.228....
Antwort: 
Not sure that I would discard the nose so quickly. It's such a nice image.  #720908
von MichaelK (US), Last modified: 2013-08-17, 19:51  like dislike  Spam?  
I broke off and immediately ate one of the many nubs sticking out like tiny noses. "Me too! I want such a nose too!" demanded Ede....At any rate, in just a short time, both cakes sat there in front of us, completely noseless.

Just thinking out aloud, could be improved. Fallada transitions from Zecke to Nase and lets the reader's imagination make the connection. I explain my transition from "nubs" to "noses," but perhaps that explanation isn't really needed.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten