Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 rete algorithm »
« edges of a small place    

English-German Translation of
difference between

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
difference between/unterschied zwischen steigern and erhöhen  
von zoefischer (GB), 2013-12-02, 12:56  like dislike  Spam?  
hello :)
just wondering if anyone can tell me the difference between
steigern
erhöhen
i just understand them both to mean "to raise or to increase"
thanks :)
Antwort: 
this is is. indeed.  #736034
von Schandor (AT), 2013-12-02, 12:57  like dislike  Spam?  
Antwort: 
von Sasso, 2013-12-02, 13:20  like dislike  Spam?  78.41.149....
 #736040
This is a difficult one. If we limit ourselves to the single word (excluding the reflexive forms) and the context of quantities, I can't think of a general rule

Produktion/Tempo/Spannung + steigern or erhöhen
Steuern/Löhne/Preise erhöhen (not steigern)
Chat:     
Stimmt.  #736043
von Schandor (AT), 2013-12-02, 13:24  like dislike  Spam?  
Steuererhöhung
Lohnerhöhung
aber
Preissteigerung
Antwort: 
thankyou  #736049
von zoefischer (GB), 2013-12-02, 13:30  like dislike  Spam?  
rule of thumb = they are interchangeable but when talking about finance usually use erhöhen? :)
Chat:     
von Schandor (AT), 2013-12-02, 13:34  like dislike  Spam?  
 #736052
yes, but "erhöhen" can also mean to exalt ;-)

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung