Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Schwierigkeiten bei der Übersetzung »
« risk passes (noun)    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Schwierigkeiten bei der Übersetzung  
von Hilby84 (DE), 2013-12-12, 09:47  like dislike  Spam?  
Hallo! Folgender Satz macht mir Probleme:

Since property checking is undecidable for programs presenting all the features mentioned above, the SPADE refinement algorithm may not converge.

Da die Gültigkeitsprüfung durch Programme, die die oberen Funktionen besitzen, nicht entschieden werden kann, ...

Wie gehts weiter? Danke für alle Antworten!

LG Hilby
Antwort: 
Programme, deren Funktionen zuvor beschrieben wurden ....  #737431
von sunfunlili (DE/GB), 2013-12-12, 10:08  like dislike  Spam?  
... SPADE verbesserter Algorithmus wird sich vielleicht nicht angleichen.  ??

http://en.wikibooks.org/wiki/Data_Mining_Algorithms_In_R/Sequence_M...
Antwort: 
von Tayfun-D (TR/DE), 2013-12-12, 21:28  like dislike  Spam?  
 #737531
Da die Prüfung der Eigenschaften zu keinem Ergebnis führt bei Programmen mit allen oben angeführten Merkmalen, kann der SPADE Iterations Algorithmus nicht konvergieren.

Ich habe das erst mit diesem ungekürzten Text kapiert:
http://www.liafa.jussieu.fr/~touili/spade.html
Antwort: 
von Tayfun-D (TR/DE), Last modified: 2013-12-12, 21:28  like dislike  Spam?  
 #737532

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten