Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Ferner ist nicht zu gewährleisten, dass ....rea... »
« Shoud I use WHOSE or WHEREBY?    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
schwerer Kerker  
von willneed (GB), Last modified: 2014-01-06, 19:31  like dislike  Spam?  
"Das  Verdikt lautete: > Tod durch den Strang für den Mann, zehnjähriger schwerer Kerker für die Frau.<"

Kerker (dungeon) seems bad enough, in what way 'schwerer' then ?  [1860-ish, perhaps].

Bill
Antwort: 
Hilft vielleicht  #740051
von Wenz (DE), Last modified: 2014-01-06, 19:42  like dislike  Spam?  
Antwort: 
von Proofreader, 2014-01-06, 20:30  like dislike  Spam?  80.108.140....
 #740067
Kerker (old use) = Gefängnis
Antwort: 
von Nico91, 2014-01-06, 20:45  like dislike  Spam?  87.79.166....
 #740072
"Das Urteil (Verdikt altdeutsch oder österreichisch) lautete; Für den Mann Tod durch den Strang, für die Frau eine zehnjährige Gefängnisstrafe"
Antwort: 
von Dracs (DE), 2014-01-06, 20:50  like dislike  Spam?  
 #740073
strict confinement (in modern terms; schwerer Kerker is archaic).
Antwort: 
schwerer Kerker  #740092
von willneed (GB), 2014-01-06, 21:22  like dislike  Spam?  
Thanks, everyone.Now it's a case of Wer die Wahl hat, hat die Qual, as they say.

Bil
Antwort: 
schwerer Kerker > penal servitude  #740119
von Proteus-, 2014-01-07, 00:11  like dislike  Spam?  62.47.204....
[PDF]  The applicant is an Austrian citizen
hudoc.echr.coe.int/webservices/content/.../001-3095‎Diese Seite übersetzen
five years' penal servitude (schwerer Kerker) . In view of the applicant's .... application are manifestly ill-founded within the meaning of Article 27, paragraph (2).
Google: "schwerer Kerker" "" "" translation

Wikipedia(EN): Penal_Servitude_Act
Antwort: 
von Proofreader, 2014-01-07, 11:44  like dislike  Spam?  80.108.140....
 #740148
Weil irgendjemand "schwerer Kerker" einmal mit "penal servitude" übersetzt hat, musst das noch lange nicht richtig sein.
Antwort: 
If older Austrian, degree of deprivation of freedom. "Penal servitude" is nonsense.  #740170
von anonymous1, 2014-01-07, 15:27  like dislike  Spam?  72.82.99....
To wit:
§. 14. Grade der Kerkerstrafe a) nach der Strenge. Die Kerkerstrafe wird nach dem Unterschiede der Strenge in zwei Grade eingeteilt. Der erste Grad wird durch das Wort "Kerker" ohne Zusatz, der zweite durch "schwerer Kerker" bezeichnet.
§. 15. Erster Grad. In dem ersten Grade der Kerkerstrafe wird der Sträfling ohne Eisen, jedoch enge verwahrt, und in der Verpflegung so gehalten, wie es die Einrichtung der für solche Sträflinge bestimmten Strafanstalten nach den darüber bestehenden oder noch zu erlassenden besonderen Vorschriften mit sich bringt.
Es wird ihm mit Niemand eine Zusammenkunft ohne Gegenwart des Gefangenenwärters, auch keine Unterredung in einer dem Letzteren unverständlichen Sprache gestattet.
§. 16. Zweiter Grad. Der zur Kerkerstrafe des zweiten Grades Verurtheilte wird mit Eisen an den Füßen angehalten. Eine Unterredung mit Leuten, die nicht unmittelbar auf seine Verwahrung Bezug haben, wird ihm nur in ganz besonderen und wichtigen Fällen gestattet.
Antwort: 
Suggest the equally archaic "confinement in irons."  #740173
von anonymous1, 2014-01-07, 15:37  like dislike  Spam?  72.82.99....
Antwort: 
von ddr (AT), Last modified: 2014-01-07, 22:33  like dislike  Spam?  
 #740204
Der Begriff Kerker wurde in Ö bis 1974 verwendet (in D bis 45). Aber in Eisen wurde da längst niemand mehr geschlagen.
Das Wort ist nicht so uralt, wie es Jüngeren heute vorkommt.
Auch "schweren Kerker" gab es in Ö bis 74. Allerdings gab es die Todesstrafe seit 1950 nicht mehr (in D seit 53).
Chat:     
[SPAM] #740235
von Claudine75 (UN), 2014-01-08, 12:48  like dislike  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung