Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | extended from one side thereof..., opened on one side thereof | |
Liebe Kollegen, ich bitte um Eure Hilfe: Wie übersetzt man richtig den Ausdruck ONE SIDE THEREOF ("extended from one side thereof..., opened on one side thereof") im folgenden Kontext? Es handelt sich um eine Patenbeschreibung. In some embodiments, the abutting plate 320 has a protruded rod 322 extended from one side thereof which is adjacent to the bottom wall 310 (that is, the lower face of the abutting plate 320), and the bottom wall 310 has a recessed hole 315 corresponding to the protruded rod 322 opened on one side thereof. Bei manchen Ausführungsformen hat die Stoßplatte 320 einen vorstehenden Stab 322, der sich von einer seinen (seiner einen???) Seite erstreckt, welche an die Bodenwand 310 (d.h. die untere Fläche der Stoßplatte 320) angrenzt, und die Bodenwand 310 hat ein eingesenktes Loch 315, das dem vorstehenden Stab 322 entspricht, welcher auf einer seinen( ??) Seite geöffnet ist. Vielen Dank! |
Antwort: | #741557 | |
Ich lese "thereof" als "of the plate" = "von der Platte". "side thereof" wäre dann die "Plattenseite" |
Chat: | #741559 | |
Aha... Danke für den Tipp! Ich habe daran nicht gedacht... |
Chat: | #741561 | |
Und wie wäre es im zweiten Fall? Was glaubt Ihr, what does the second "side thereof" refer to? |
Antwort: | von daher / deswegen / von hier (ausgehend) / davon ..... (dem)entsprechend ausgehend ...... | #741563 |
Antwort: | Thereof refers back to the previous 'thing' - http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/thereof?q=ther... | #741567 |
the plate has a rod extended from one side thereof - the plate has a rod extended from one side of the plate the wall has a hole on one side thereof - the wall has a hole on one side of the wall In both these cases thereof is not really necessary, you can probably ignore it in the translation. |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung