Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 ashton kutcher »
« backdrops    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Kann jemand diesen seltsamen Honey-Eintrag bestätigen:  
von rabend (DE/FR), Last modified: 2014-02-15, 01:22  like dislike  Spam?  
http://contribute.dict.cc/?action=edit&id=297443&goback=2

to copulate with sb.= sich mit jdm. zusammentun

Euphemismus? Honey speak?

Ich finde jedenfalls nur Quellen mit ausschließlich der üblichen Bedeutung.

http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/copulate?q=cop... have sexual intercourse
http://dictionary.reference.com/browse/copulate?r=75 To engage in coitus or sexual intercourse
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/copulate?showCo... to perform sexual intercourse
http://www.merriam-webster.com/thesaurus/copulate to engage in sexual intercourse
http://www.thefreedictionary.com/copulate To engage in coitus or sexual intercourse.
Antwort: 
Euphemism  #745343
von Catesse (AU), 2014-02-15, 04:28  like dislike  Spam?  
The expression "to do it with sb." is readily recognisable in English, though only in context, and mainly among young people.
Chat:     
von Schandor (AT), 2014-02-15, 08:37  like dislike  Spam?  
 #745345
Selbst wenn man es anders gebrauchen kann: "copulate" ist eindeutig eindeutig belegt; ich denke nicht, dass sich jemand was anderes denkt :)
Antwort: 
http://1828.mshaffer.com/d/word/copulate  #745349
von ddr (AT), 2014-02-15, 09:39  like dislike  Spam?  
Es ist, scheints, eine seltene alte Bedeutung, die dann wiederum nicht gut übersetzt ist.
Deutlicher ist diese allgemeine Bedeutung im Ajektiv copulate [joined].
Antwort: 
Was machen wir mit dem Eintrag?  #745359
von rabend (DE/FR), Last modified: 2014-02-15, 11:08  like dislike  Spam?  
So?

to copulate [to unite, to join in pairs] [rare] = (paarweise) vereinigen [nicht sexuell]

oder:

to copulate [to unite, to join in pairs] [rare] = sich (paarweise) vereinigen [nicht sexuell]

oder

to copulate [to join in pairs] [rare] = (sich) paarweise vereinigen [nicht sexuell] ?

Danke, ddr, für Deine Quelle. Klarer geht es daraus nicht hervor.

http://1828.mshaffer.com/d/word/copulate
COPULATE, v.t. [L.] To unite; to join in pairs. [Little used.]
Chat:     
be cautious thought ...  #745378
von valandk (IT/CA), Last modified: 2014-02-15, 14:04  like dislike  Spam?  
Hi! I am back (briefly).

All the explanations given above are correct but - today, and for a long time already, for "copulate" is intended the sexual act, and nothing but that.  In order not to be misunderstood, one is advised to use the other terms:

- joining, tying, coupling together (two pieces, parts, people, whatever)

the verb comes from "copula" (cord), from "copulatio" (coupling, connecting, joining, etc.)
Antwort: 
Copulate  #745381
von Catesse (AU), 2014-02-15, 14:55  like dislike  Spam?  
No matter what the dictionaries say, the listener or reader will always interpret "copulate" as sex, if the word is understood at all.
Chat:     
von valandk (IT/CA), 2014-02-15, 15:02  like dislike  Spam?  
 #745383
indeed.
Antwort: 
Die Frage ist, ob wir diesen Eintrag rauswerfen oder nicht.  #745387
von rabend (DE/FR), Last modified: 2014-02-15, 16:00  like dislike  Spam?  
Immerhin hat ddr eine alte Quelle gefunden.

Dass man to copulate (wie auch die DE Entsprechung kopulieren) normalerweise im sexuellen Sinn versteht, war von Anfang klar.

Immerhin  findet man auch im Duden so manche den meisten Menschen unbekannte Möglichkeiten, das DE Verb kopulieren zu verstehen:

http://www.duden.de/rechtschreibung/kopulieren
(Biologie) sich begatten (b)
(Gartenbau) (Pflanzen) durch Kopulation (2) veredeln
(veraltet, noch landschaftlich) trauen
koitieren
(Sprachwissenschaft) [mit einem Bindewort] verbinden
Antwort: 
ddr, parker (in alphabet. Reihenfolge)  #745641
von rabend (DE/FR), 2014-02-18, 12:31  like dislike  Spam?  
Danke.
Ich bemerke Reopen und Verifizierung erst jetzt

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung