|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Gepäckausgabe »
« urgent help with sentence    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Sind folgende Formulierungen richtig?  
von dalianabhan (EG), Last modified: 2014-02-19, 19:16  like dislike  Spam?  
- Wann hat er seine Fahrt zum Südpol begonnen?       (ohne mit)

- Wie viele Kilometer ist er (zum Südpol) Schi gefahren?

Danke!
Antwort: 
okay  #745873
von silverhare (DE), 2014-02-19, 19:16  like dislike  Spam?  
Alternativ: Wann ist er zum Südpol aufgebrochen? (Vielleicht etwas eleganter.)
Antwort: 
Danke, ich habe aber noch eine Frage hinzugefügt.  #745874
von dalianabhan (EG), 2014-02-19, 19:17  like dislike  Spam?  
Antwort: 
hab ich auch gerade gesehen  #745875
von silverhare (DE), Last modified: 2014-02-19, 19:54  like dislike  Spam?  
zum 2. Satz würde ich sagen:

Wie viele Kilometer (zum Südpol) hat er auf Skiern zurückgelegt?
Antwort: 
von Proofreader, 2014-02-19, 23:21  like dislike  Spam?  80.108.140....
 #745897
Wie viele Kilometer ist er (zum Südpol) Schi gefahren? geht nicht, weil Schifahren mit "bergab fahren" assoziiert wird.

Wie viele Kilometer hat er bis zum Südpol auf Skiern zurückgelegt / absolviert (coll.)?

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung