Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Is the translation acceptable? Thank you. »
« mit möglichst AUSEINANDERLIEGENDEN Daten    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Kann mir bitte jemand diesen Satz ins Englische übersetzen ?   
von Konsti B., 2014-05-07, 11:10  like dislike  Spam?  193.83.176....
Nicht den Tod sollte man fürchten, sondern dass man nie beginnen wird, zu leben
Antwort: 
Please see the guidelines! [try on your own first]  #754406
von sunfunlili (DE/GB), 2014-05-07, 11:25  like dislike  Spam?  
Dieses Forum bietet keinen kostenlosen Übersetzungsservice. Bitte unterbreite zuerst einen eigenen Übersetzungsvorschlag! Maschinelle Übersetzungen (Google Translate, Babelfish, usw.) zählen nicht als eigener Versuch.
- - - - - - -
This forum is designed to allow users to share ideas and provide mutual help in correcting translations and understanding vocabulary. All feedback is given voluntarily by users and it cannot be expected that they will willingly provide free translations to lengthy texts where no attempt has first been made by the person posting. Machine translation (Google Translate, Babelfish or the like) does not count as your own attempt.
Chat:     
Erinnert an "The Rose"  #754408
von migmag (DE), 2014-05-07, 11:31  like dislike  Spam?  
It's the one who won't be taking
Who cannot seem to give
And the soul, afraid of dyin'
That never learns to live
Antwort: 
What is to be feared is not death but a failure ever to start being alive  #754413
von Proteus-, 2014-05-07, 11:36  like dislike  Spam?  193.83.230...
Chat:     
von sunfunlili (DE/GB), 2014-05-07, 11:39  like dislike  Spam?  
 #754415
was sind wir mal wieder nett ....   ;-))
Chat:     
... und ein Danke hätte auch nicht geschadet  #754422
von silverhare (DE), 2014-05-07, 12:03  like dislike  Spam?  
Wird ohnehin immer seltener. Schade. Oder täuscht mein Eindruck?
Chat:     
von uffie (GH/KI), 2014-05-07, 12:45  like dislike  Spam?  
 #754425
nee, leider nicht

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten