Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Zum Eintrag http://contribute.dict.cc/?action=e... »
« Could you proofread this Q/A? Any additional id...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
"Dass sie dennoch jahrzehntelang zur Anwendung kam, mag aus heutiger Sicht verblüffen."  
von Lincolnbonn (CN), 2014-10-14, 10:08  like dislike  Spam?  
Nach dem Wörterbuch ist das Wort "verblüffen" nur ein Vt. Aber hier fungiert "verblüffen" als ein vi, also keinen Akkusativobjekt. Dann ist meine Frage, ist das hier eine art grammatische Erscheinung?
Antwort: 
von ddr (AT), Last modified: 2014-10-14, 10:57  like dislike  Spam?  
 #773296
verblüffen ist ein transitives Verb. Dass es hier wie ein intransitives aussieht, liegt an der idiomatischen Satzkonstruktion.
Zu denken ist, etw. mag manche / einige / uns / dich ... verblüffen, aber das manche / einige / uns / dich ... kann man bei dieser Konstruktion eben weglassen.
Antwort: 
Vielen Dank für Ihre Antwort. Ihre Idee begeistert  mich sehr   #773297
von Lincolnbonn (CN), 2014-10-14, 11:05  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung