Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Could you proofread this Q/A? Any additional id... »
« Kurze Übersetzung!    

English-German Translation of
Please assess the

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Please assess the sentence  
von IceRage (DE), 2015-02-01, 18:22  like dislike  Spam?  
Hello, would you mind helping me with the following sentence ..

I would consider it as inconsiderate speaking a foreign language during the presence of a person not capable understanding that language.

Is that proper English?

Thanks in advice,
iceRage
Antwort: 
I would consider it inconsiderate to speak a foreign tongue in the presence of a person not capable of understanding that language.  #787424
von Proteus-, 2015-02-01, 18:44  like dislike  Spam?  178.191.26....
Antwort: 
or  #787425
von iriemonloggedout, 2015-02-01, 18:49  like dislike  Spam?  87.144.147....
to avoid consider - consider

I would regard it as inconsiderate if someone spoke in a foreign language in the presence of someone who cannot understand that language.
Antwort: 
von Ursinus (GB), 2015-02-01, 19:00  like dislike  Spam?  
 #787427
Agreed, consider...consider is best avoided. Also
(1) Sequence of tenses: someone who could not (or couldn't).
(2) No need to repeat "language", just say "could not understand it".
Antwort: 
I should think that inconsiderate sits well next to consider - a case of conceptual tension  #787457
von Proteus-, 2015-02-01, 22:53  like dislike  Spam?  178.191.26....
Chat:     
von iriemonloggedout, 2015-02-01, 23:05  like dislike  Spam?  87.144.147....
 #787459
4; Ursinus. If I remember correctly, sequence of tenses can be varied depending on the speaker's point of view i.e. if the statement still holds true or it applies to the past.
Antwort: 
It's grammatically OK, but sounds contrived.  #787498
von MichaelK (US), Last modified: 2015-02-02, 12:53  like dislike  Spam?  
"I think it's inconsiderate to speak a language in front of someone who doesn't understand it." is less pretentious. You don't need "foreign." Especially if said aloud, the "consider it inconsiderate" is odd.
Chat:     
von iriemonloggedout, 2015-02-02, 13:03  like dislike  Spam?  87.144.147....
 #787499
agree. My above suggestion is rather formal.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung