Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 in 'sex-ed' classes/Council-run schools »
« Kindly, proofread    

English-German Translation of
Mitnahme

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Mitnahme  
von Sam22 (UN), 2015-02-09, 17:17  like dislike  Spam?  
Hi,
What does "Mitnahme" mean? The context is e-Tickets.
No context as such.
Thanks!
Antwort: 
It seems to refer to what passengers want to or may take along  #788583
von Proteus-, 2015-02-09, 17:31  like dislike  Spam?  194.96.55....
Antwort: 
von Sam22 (UN), Last modified: 2015-02-09, 17:44  like dislike  Spam?  
 #788586
Which term should be used in English -a bit formal?
Any suggestion?
Thanks!
Antwort: 
von LookDontSee (DE), 2015-02-09, 17:56  like dislike  Spam?  
 #788589
In some regions in Germany a long-term e-ticket holder is allowed to take one person on the same train/bus ride without any etra charge. See Mitnahmeregelung e.g at rmv.de
Antwort: 
Ticket sharing?  #788592
von LookDontSee (DE), 2015-02-09, 18:02  like dislike  Spam?  
Antwort: 
von Sam22 (UN), 2015-02-09, 18:26  like dislike  Spam?  
 #788595
I suppose I can use 'Take along'
Vielen Dank!
Antwort: 
Take along  #788598
von LookDontSee (DE), Last modified: 2015-02-09, 18:43  like dislike  Spam?  
is fine. It includes all items covered by the e-ticket (like bikes, strollers) and dogs which you'll have to buy an extra ticket for, in many regions, if you use a regular ticket

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten