Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Oberstufenzentrum »
« Büttner    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Oberstufenzentrum  
von Lili Shi, 2015-06-16, 00:48  like dislike  Spam?  91.66.51...
Grüß Gott, meine Damen und Herren.

Ich hätte da mal eine Frage, wie ist die allg. gültige Translation für "Oberstufenzentrum"?
Und könnte man es mit College (also Hochschule) übersetzen/gleichsetzen?

Ich danke im Voraus!

-Lili Shi
Antwort: 
Wikipedia(DE): Oberstufenzentrum  #804977
von lisa4dict loggedout, 2015-06-16, 03:02  like dislike  Spam?  99.11.162....
College would miss the point.
Maybe "senior secondary education with vocational qualification and college access options in Berlin, Germany"
Antwort: 
It's "advanced secondary vocational education center" on the site at the link.  #804978
von MichaelK (US), Last modified: 2015-06-16, 03:15  like dislike  Spam?  
3rd paragraph under "Initial Vocational Training:"
http://www.businesslocationcenter.de/en/welcome-to-berlin/working-i...
Lisa's suggestion is very good, so take your pick.
Chat:     
von uffie (GH/KI), 2015-06-17, 02:38  like dislike  Spam?  
 #805170
In Germany, the Oberstufe describes the 3 years following O-levels and leading to A-levels. Sorry, I'm not sure what these are called in AE. It's before you take your Abitur.

The curriculum is quite different and students start to specialise in their chosen subject rather than having to take them all.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten