Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Diensteintritt »
« "sowieso nur" im Englischen    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Diensteintritt  
von napolitano13, 2015-08-06, 09:19  like dislike  Spam?  185.45.53....
Diensteintritt in die Streitkraefte
Antwort: 
von MoonlightUsee (DE), 2015-08-06, 09:30  like dislike  Spam?  
 #811476
Antwort: 
joining the armed forces  #811477
von Sasso', 2015-08-06, 09:31  like dislike  Spam?  78.41.149....
Aus einem Lebenslauf, nehme ich an.
Antwort: 
Enlistment or conscription  #811488
von jim (GB), 2015-08-06, 10:03  like dislike  Spam?  
"Enlistment" is a personal voluntary decision and action.
"Conscription" is being "called up" into the armed forces by law.

Yet, both mean to add the name of the new entrant to a roll or register.
Antwort: 
BE  #811496
von uffie (GH/KI), 2015-08-06, 10:56  like dislike  Spam?  
BE - joining the armed forces / joining the RAF, the Army, the Navy...
http://www.beforeyousignup.info/joining/raf
Antwort: 
von Sasso', 2015-08-06, 11:25  like dislike  Spam?  78.41.149....
 #811502
"enlistment" and "conscription" describe administrative procedures and might be considered too specific for a CV, provided that this is the context of the enquiry.

4;MoonlightUsee: Diensteintritt and Dienstantritt are not identical.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung