Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 gerichtliche eilverfügung ? »
« Strecklage    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Beckenbauer's tactics and attitude come under close scrutiny-Euro 88  
von ray, 2005-10-15, 07:44  like dislike  Spam?  210.55.120...
So also der wahre Sachverhalt,auch wenn die DFB-Trainer noch nach dem Halbfinal-Aus die Legende von Littbarskis urploetzlicher Magenverstimmung erzaehlten. (Kaiser Franz) hatte sich etwas ausgedacht. Einen Fairness-Preis darf er dafuer nicht beanspruchen. Der Teamchef hat mit diesem Trickfussball uebelster Art Anstaendigkeit und Sportgeist mit den Fuessen getreten. In den Euro-Tagen lief eine Aktion des Deutschen Sportbundes an;.>>Seid fair!<<Beckenbauer bietet sich da wohl kaum als Aushaengeschild an.Geraecht hat sich die beabsichtigte Volksverdummung ohnehin schon. Franz wollte die Hollaender uebers Ohr hauen.Mit der Aenderung seiner Elf hat er sich selbst eine Ohrfeige verpasst.Beim Pokerspiel fiel der Kaiser auf seine huebsche Nase.-Many thanks.
Antwort: 
Beckenbauer's strategem not well received-Euro 88  #81522
von Dwight (US), 2005-10-16, 07:03  like dislike  Spam?  
Such were the facts, even though the DFB trainer recounted the legend of Littbarski's sudden case of indigestion even after the semifinal elimination. KF had devised this little scheme. He cannot expect a fairness prize for it. With this football trick of the worst sort, the team boss has trampled on fairness and good sportsmanship. In the Euro Days a "Be Fair!" campaign was launched by the German Sportbund. B can scarcely offer himself as a poster boy for that. In any event the intended public deception has already avenged itself. F wanted to beat the Dutch on the ear. With the change of his eleven he has dealt himself a slap on the ear. This was a poker game in which the Kaiser fell on his pretty nose.
Antwort: 
Great stuff Dwight-Thanks  #81523
von ray, 2005-10-16, 07:12  like dislike  Spam?  210.54.91....
This is a small one -but-It comes after Italy are celebrating with their fans,after great victory over Spain-and receiving praise from Fans and media-Der Superlative feierte in jener Nacht Triumphe".Ein grandioses Spiel fuer mich",freute sich Gianluca Vialli.
Antwort: 
Der Superlativ  #81587
von Dwight (US), 2005-10-16, 22:57  like dislike  Spam?  
The G. word is "Superlativ", means about the same thing as "superlative", but is sometimes used (Google indicates) to mean "No. 1" or "the best." Maybe this would work: The top team celebrated its triumph that night. "A glorious match for me," exulted Gianluca Vialli.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung