Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Kommasetzung »
« Weinstadl    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Vertretungen übernehmen  
von Windfall (GB), Last modified: 2015-09-14, 18:13  like dislike  Spam?  
This is from the description of a company's Zweck in the Handelsregisterauszug:
Entwicklung, Herstellung sowie Vertrieb von Elektromagneten aller Art;
kann zur Erreichung des Gesellschaftszweckes Lizenzen vergeben und erwerben sowie Vertretungen übernehmen;
http://www.moneyhouse.ch/en/u/pub/sa/isliker_magnete_ag_CH-020.3.90...
Development, manufacture and sale of electromagnets of all kinds;
can issue and acquire licenses for the purpose of achieving the company purpose and ?act as a stand in?
Antwort: 
and can represent other companies  #816282
von Proteus-, 2015-09-14, 18:49  like dislike  Spam?  193.81.117....
Antwort: 
von Windfall (GB), 2015-09-14, 19:03  like dislike  Spam?  
 #816285
Thanks, Proteus!

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten