Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 scrubwoman - American English? Rare? »
« geschlossen, vorankommen    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
English equivalent   
von Safiertz, 2015-10-02, 16:38  like dislike  Spam?  176.4.23....
Is there an english equivalent for this beatiful german saying? Thanks in advance.

Kunst ist es aus dem grössten Pech noch ein
kleines Glück zu machen.
Antwort: 
von Windfall (GB), 2015-10-02, 16:48  like dislike  Spam?  
 #818930
Depending on how you want to use that saying, it strikes me as similar to "every cloud has a silver lining": dict.cc: every cloud silver lining
Antwort: 
or................,  #818936
von Sunblind-Duck (GB), 2015-10-02, 16:58  like dislike  Spam?  
"It's an ill wind that blows nobody any good".
Antwort: 
Or possibly make the best of a bad job.  #818940
von Lllama (GB/AT), 2015-10-02, 17:13  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Another possibility: If life gives you lemons - make lemon juice.  #818950
von timfefe (AU/AT), 2015-10-02, 18:18  like dislike  Spam?  
For those less familiar with English slang:
A lemon is sth of poor quality, sth that does not work as it should.
"If life gives you lemons" means: If life treats you badly.
Antwort: 
von Windfall (GB), 2015-10-02, 18:21  like dislike  Spam?  
 #818952
I think they usually tell you to make lemonade not juice if life gives you lemons :)
Chat:     
von timfefe (AU/AT), 2015-10-02, 18:23  like dislike  Spam?  
 #818953
Well, lemon juice, lemonade, lemon tart - you've got plenty of choices :-) So life is not so bad after all....
Antwort: 
It is an art to fashion a bit of good fortune from even the greatest of calamities.  #818954
von MichaelK (US), Last modified: 2015-10-03, 11:37  like dislike  Spam?  
I can't think of an equivalent saying. The German rests on the contrast between grössten and kleines. I tried to bring that across.
Antwort: 
Maybe  #818998
von Catesse (AU), 2015-10-03, 04:37  like dislike  Spam?  
If life dumps a heap of lemons on you, set up a little lemonade stand.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung