Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Don't be long »
« material    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
eintreten in (Austrian)  
von seeki, 2016-03-26, 20:55  Spam?  146.198.220....
der Ausschuss ist dem Argument nicht weiter eingetreten: does it mean the committee did not go into the argument any further?
Antwort: 
eintreten  #838478
von hasenbraten (UN), 2016-03-26, 21:53  Spam?  
no swiss or austrian native myself, but duden.de agrees with your translation: http://www.duden.de/rechtschreibung/eintreten
meaning nr. 9
Antwort: 
thank you!!  #838481
von seeki, 2016-03-26, 23:20  Spam?  146.198.220....
Antwort: 
in etw. eintreten (Swiss)  #838547
von Proofreader, 2016-03-28, 01:51  Spam?  84.113.16...
Duden does not give an example, nor does it indicate a preposition. I think the phrase is the semantic enlargement of the use

in etw. eintreten = etw. beginnen
in einen neuen Lebensabschnitt / eine neue Epoche eintreten

in Switzerland. Your phrase should then read "ist in das Argument nicht weiter eingetreten". "dem Argument eingetreten" is either a transmission error on your part or a specific use a Swiss native speaker may be able to explain.
Antwort: 
eintreten  #838548
von hasenbraten (UN), 2016-03-28, 02:05  Spam?  
your proposed semantic enlargement doesn't seem to make much sense to me: "the committee did not beginn the argument any further"?
ah, but now understand, seeki was asking for the correct translation from Austrian to English, I thought it was the other way around ^_^
Antwort: 
proofreader  #838629
von seeki, 2016-03-29, 11:20  Spam?  146.198.220....
Swiss speaker?...this is Austrian, official Austrian to boot. I am aware of the enter into meaning but it makes no sense here. and Argument is a claim, not a physical discussion
Antwort: 
from hasenbraten  #838631
von seeki, 2016-03-29, 11:24  Spam?  146.198.220....
syn. "auf eine Angelegenheit, ein Thema näher eingehen, sich damit befassen"..this is what Hasenbraten meant, and it makes sense in the context.
Antwort: 
Wi haben hier einen Eintrag  #839154
von rabend (DE/FR), Last modified: 2016-04-03, 18:14  Spam?  
http://contribute.dict.cc/?action=show-history&id=1085566
to deal with sth. [e.g. request] = auf etw. eintreten [schweiz.] [eingehen]

AUF, aber nicht IN.
Brauchen wir auch noch in etw. eintreten?
Antwort: 
von seeki, 2016-04-03, 18:36  Spam?  146.198.220....
 #839155
hab doch am Anfang darauf hingewiesen, ist Oesterreich, und Dativ, weder in noch auf...musste feststellen, was gemeint wurde.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten