Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 translation »
« Zusammenschreibung    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Is this right?   
von dash45 (US), 2016-05-13, 13:22  like dislike  Spam?  
This is what I have and I'm learning so I don't thing this is good. I'll leave the original text
Was würde nie in Ihrer Küche fehlen?
In meiner Küche würde die nutella nie fehlen, seit ich ein kleines Mädchen meine Eltern Nutella gekauft haben war, meine Schwester und mich, und seitdem in unserer Küche gibt es immer ein Glas davon.

Würden Sie jede Person vergeben?
Ich würde sagen, dass ich, weil das der Weg sein sollte, es ist, aber ich würde nicht wissen, ob ich es tun würde, es hängt auch davon ab, was der Mensch tut.

Was würden Sie gerne zu beseitigen?
Ich möchte ein Merkmal meiner Persönlichkeit zu beseitigen, die ich auch einige Male nicht mögen, ich bin in der Regel eine ernste Person und das macht manchmal andere Personen denken, dass ich eine unangenehme Person bin, würde ich gerne ein weniger ernst zu sein.

This is the original

What would never be missing in your kitchen? 
In my kitchen the nutella would never by missing, since I was a little girl my parents have bought Nutella to my sister and me, and since then in our kitchen there is always a jar of it.

Would you forgive any person?
I should say that I would because that should be the way it is, but I wouldn’t know if I’d do it, it also depends on what the person does.

What would you like to eliminate?
I would like to eliminate a feature of my personality that I don’t  even like some times, I’m usually a serious person and that sometimes makes other persons think that I am an unpleasant person, I would like to be a less serious.
Antwort: 
Frage 1:  #843308
von Dracs (DE), 2016-05-13, 13:58  like dislike  Spam?  
Was sollte in deiner Küche nie fehlen?
In meiner Küche wird niemals das Nutella ausgehen. Schon als ich ein kleines Mädchen war, haben meine Eltern für mich und meine Schwester immer Nutella gekauft. Seither steht in unserer Küche immer ein Glas davon.
Antwort: 
Frage 2:  #843314
von Baccalaureus (DE), 2016-05-13, 14:42  like dislike  Spam?  
Würden Sie jedeR Person verzeihen?
Ich würde sagen ja, weil das die richtige Antwort ist, aber ich weiß nicht, ob ich es wirklich tun würde. Es hängt auch davon ab, was der betreffende Mensch getan hat.
Antwort: 
Mädchen  #843322
von Catesse (AU), 2016-05-13, 15:14  like dislike  Spam?  
I repeat what I said on a previous posting: was "carlos" ever "ein kleines Mädchen"?
That is: is Carlos a Carla?
Antwort: 
von ddr (AT), 2016-05-13, 16:10  like dislike  Spam?  
 #843326
Ich kenne nur 'die Nutella', aber lt. dict. geht der, die, oder das.
Chat:     
Nutella  #843332
von SaLirael, 2016-05-13, 17:03  like dislike  Spam?  193.175.24...
Der Hersteller antwortet, nach dem Artikel von Nutella gefragt, sogar mit der Feststellung, dass Nutella ein Eigenname sei und deswegen keinen Artikel bräuchte.
Antwort: 
SaLirael  #843350
von Catesse (AU), 2016-05-14, 00:46  like dislike  Spam?  
And how would you say: "Please pass me the Nutella"?
Bitte, reich mir (?) Nutella.
Antwort: 
von uffiee, 2016-05-14, 03:23  like dislike  Spam?  80.144.127....
 #843355
I'd say das Nutella

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten