|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 übersetzung von berufsmittelschule und eidg. fä... »
« had caused G.C. to stop resisting him & she was...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Migrating  
von Cr0wns, 2005-10-31, 21:41  like dislike  Spam?  217.69.246....
inclusionary era of immigration policy

in german plz
Antwort: 
inclusionary ???  misspelling?  #84370
von Kornelius, 2005-10-31, 21:49  like dislike  Spam?  62.104.115...
Antwort: 
no  #84372
von Cr0wns, 2005-10-31, 21:54  like dislike  Spam?  217.69.246....
no it's inclusionary, 100%

and thats my problem, I do not find a translation
Antwort: 
would "illusionary" fit ?  #84374
von Kornelius, 2005-10-31, 21:56  like dislike  Spam?  62.104.115...
Antwort: 
? inklusive  #84375
von Danny (UK), 2005-10-31, 21:57  like dislike  Spam?  81.130.79...
Antwort: 
no :D  #84376
von k4baN, 2005-10-31, 22:03  like dislike  Spam?  217.69.246....
no it's something like "liberal", I guess
Antwort: 
is there any indication that the author actually coined the term?  #84379
von Kornelius, 2005-10-31, 22:08  like dislike  Spam?  62.104.115...
Can you give the whole sentence? Maybe somebody can make sense of it
Antwort: 
no sentence  #84382
von Cr0wns, 2005-10-31, 22:13  like dislike  Spam?  217.69.246....
there is no real sentence, it's more like a vocabulary expression we have to learn...

the topic is Population, Society
Antwort: 
found a sentence that might help  #84385
von dragonfly, 2005-10-31, 22:22  like dislike  Spam?  216.144.203...
The election of President John F. Kennedy (who denounced the national origins quota system)as well as the civil rights movement, began a more open and inclusionary era of immigration.The 1965 Amendments to the Immigration and Nationality Act overturned the national originsquotas, set up a seven-category preference system, and set limits on immigration from theWestern Hemisphere (most notably Mexico). This marked the beginning of a shift away fromprimarily European immigration.
Antwort: 
so let's just try...  #84389
von Kornelius, 2005-10-31, 22:27  like dislike  Spam?  62.104.115...
the word is in no dictionary I know of, but it's used (Google) in connection with housing ("inclusionary zoning") meaning something like a policy of integrating people of all sorts into the community. So your term might (might!) translate as "Jahre einer integrierenden Einwanderungspolitik"
Antwort: 
Vielleicht: integrationsfördernde / integrationsfreundliche Ära der Einwanderungspolitik  #84392
von Proteus, 2005-10-31, 22:47  like dislike  Spam?  194.166.241....
Antwort: 
sounds like an era of a certain policy  #84398
von kalinka, 2005-10-31, 23:07  like dislike  Spam?  62.255.32...
inclusion as opposed to exclusion of immigrants ....Einzug springs to mind, like a catchment area....just a feeling
Antwort: 
weiter...  #84401
von kalinka, 2005-10-31, 23:17  like dislike  Spam?  62.255.32...
it just smacks of my social science studies when they talked about various immigrants integrating or not to different extents in the host society...so integration could be good
Antwort: 
thx  #84698
von Cr0wns, 2005-11-02, 14:28  like dislike  Spam?  217.69.246....
yeah dragonfly and Proteus got it!

It's an "open", "integrationsfreundliche Ära der Einwanderungspolitik"

Thank you all!!!

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung