Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Dis »
« Stemmknagge    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Dis  
von Deseret (SI), 2016-06-01, 11:49  like dislike  Spam?  
It was the Way of the Dis and Kings to regard Heaven and Earth as their Author,...
...the Dis and Kings did nothing, yet all the world testified their effective services.
The attributes of the Dis and kings corresponded to those of Heaven and Earth.

What on earth is/are Dis?
Antwort: 
Dis  #844955
von Ivy (DE), Last modified: 2016-06-01, 12:16  like dislike  Spam?  
Wenn ich das richtig sehe, heißt es wohl eher Tîs.

http://nothingistic.org/library/chuangtzu/chuang36.html

Könnte das irgendein chinesischer Titel sein?

Wikipedia(EN): Zhuangzi_(book)
Chat:     
von Deseret (SI), Last modified: 2016-06-01, 12:23  like dislike  Spam?  
 #844956
I think both transcriptions are possible, either Tis or Dis. I found some useful information in this book: https://books.google.si/books?id=Z2wNUanKAAkC&pg=PA2&lpg=PA...

"The Chinese character "Di" referred to gods in ancient times, but was latter also used to refer to emperors."
Antwort: 
Dis is the Roman god of the underworld.  #844957
von Lllama (GB/AT), Last modified: 2016-06-01, 12:22  like dislike  Spam?  
http://www.thefreedictionary.com/dis
Wikipedia(EN): D%C4%ABs_Pater

But is not usually known as the Dis.

Edit - I hadn't seen the other answers - they look more helpful :-)
Antwort: 
Eigentlich müssten Götter und Könige gemeint sein.  #844961
von Dracs (DE), 2016-06-01, 12:40  like dislike  Spam?  
Lateinisch deus, Plural dei
... und ist daraus vielleicht fälschlicherweise dis geworden?
Chat:     
von Deseret (SI), 2016-06-01, 13:29  like dislike  Spam?  
 #844969
No, the above examples are taken form the ancient chinese text "Zhuang zi", so it has no connection to latin.
Antwort: 
Is there maybe a Chinese Dynasty called "Di"?  #844976
von Baccalaureus (DE), 2016-06-01, 14:43  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Apparently, "Di" is a part of many Chinese emperors' name (or title):  #844980
von Baccalaureus (DE), 2016-06-01, 14:46  like dislike  Spam?  
Antwort: 
I got it: Wikipedia(DE): Qin_Shihuangdi  #844982
von Baccalaureus (DE), 2016-06-01, 14:49  like dislike  Spam?  
"dì (帝, wörtl. übernatürliches Wesen, Gott) findet sich in der Bezeichnung der so genannten Fünf Kaiser (wǔ dì), die angeblich unmittelbar nach den drei Souveränen regierten."
Chat:     
Thank you  #844983
von Deseret (SI), 2016-06-01, 15:09  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten