Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |

Frage: | Ein passendes Verb zum Wort "Web Design" | |
Dieser Softwareentwickler liebt es sehr, sich mit der Webgestaltung zu beschäftigen. - korrekt? |
Antwort: | #850417 | |
"es lieben, sich damit zu beschäftigen." klingt sehr affektiert und mit der Verstärkung "sehr lieben" noch übertriebener. Der Anglizismus "ich liebe es, das zu tun", der sich im Deutschen in den letzten 15 Jahren verbreitet hat, sollte der Ich-Form und der persönlichen Begeisterung vorbehalten bleiben. Bei einer dritte Person und deren beruflicher (!) Beschäftigung klingt es - zumindest in meinen Ohren - überkandidelt. |
Antwort: | Verb | #850435 |
Dieser Softwareentwickler beschäftigt sich sehr gerne mit der Webgestaltung. Dieser Softwareentwickler liebt die Webgestaltung. |
Antwort: | #850448 | |
"Dieser Programmentwickler beschäftigt sich sehr gerne mit der Webgestaltung (Ihrer Homepage)" ist ein Angebot an einen Kunden, den Entwickler für einen Auftrag zur Verfügung zu stellen (sehr gerne = bereitwillig) |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten