Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Rockenbolle - gängige englische Bezeichnung "... »
« to equally match sth    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Rockenbolle  -  gängige englische Bezeichnung "tree onion"  
von anon., 2016-09-10, 15:15  like dislike  Spam?  93.130.20...
steht aber in dict. als: Rockenbolle {f} [nordd. für: Perlzwiebel], englisch pearl onion [gastr.]

Das ist m.E. falsch. Rockenbolle ist botanische und keine gastronomische Bezeichnung; sie stellt eine eigene Art der Zwiebel/Knoblauchfamilie dar, englisch "tree onion" (Allium × proliferum). Allerdings gehen die botanischen Namen im Deutschen wie im Englischen ziemlich durcheinander.
Chat:     
Bin neugierig, wie viele der dict.cc-Oberbotaniker sich auf dieses Thema stürzen.  #853769
von Proteus-, 2016-09-10, 16:06  like dislike  Spam?  91.115.208....
Antwort: 
Ja, da bin ich jetzt gespannt.  #853771
von Wenz (DE), Last modified: 2016-09-10, 16:13  like dislike  Spam?  
Antwort: 
tree onion (Egyptian onion, walking onion, top onion) Allium x proliferum  #853772
von Wenz (DE), Last modified: 2016-09-10, 16:29  like dislike  Spam?  
wird hier angegeben als:
Ägyptische Zwiebel, Etagenzwiebel, Luftzwiebel
https://books.google.de/books?id=VV4iBAAAQBAJ&pg=PA396&lpg=...
--- Also nicht in der Bedeutung "Perlzwiebel" (Rockenbolle) wie im Duden.

Hier weitere ...
Tree onions, topsetting onions, walking onions, or Egyptian onions, Allium × proliferum,
Wikipedia(EN): Tree_onion
... are also called "Tree Onions, Egyptian Tree Onions, Top Onions, Winter Onions, or Perennial Onions."
http://www.egyptianwalkingonion.com/
Antwort: 
Rockenbolle ./. Echte Rockenbolle zweierlei  #853775
von Wenz (DE), Last modified: 2016-09-10, 17:16  like dislike  Spam?  
Hier gibt es eine Beschreibung der Etagenzwiebel Allium × proliferum).
Die einzelnen Brutzwiebeln erinnern im ausgereiften Zustand an Perlzwiebeln, so klein sind sie.

Die Etagenzwiebel ist wohl die Pflanze, die John Seymour unter dem Namen Rockenbolle so verheissungsvoll beschrieben hat. Die echte Rockenbolle ist jedoch eine Knoblauch-Art mit Brutknolle.

http://rockenbolle.de/etagenzwiebel.htm

Echte  Rockenbolle - Allium sativum (subsp. / var.) ophioscorodon

https://books.google.de/books?id=I1gS5H-Zfr8C&pg=PA38&lpg=P...
Aber das Allium × proliferum stimmt wiederum nicht mit dem CoL überein:
http://www.catalogueoflife.org/annual-checklist/2015/details/specie...
http://rockenbolle.de/rockenbolle.htm
Allium sativum var. ophioscorodon
Rocambole, Schlangenknoblauch, Hardneck Garlic
Hier müßte man aber erst eine Bestätigung für "tree onion" finden (anon. 15:15 h) .... ;-)

Wir können machen was wir wollen ... Den Eintrag lassen ..., korrigieren, einen anderen dazufügen ... es gibt keinerlei weitere Klammeraussage latein. Inhalts ...
Rockenbollen werden sehr wohl in der Küche verwendet.
Wenn wir korrigieren oder einen Neueintrag machen, dann wie? Engl. Begriff ???
hardneck garlic ? = (Echter Rockenbolle [Rocambole, Schlangenknoblauch]
http://rockenbolle.net/
http://www.heilkraeuter.de/lexikon/rockenbolle.htm
Chat:     
Ja, “ a real dog’s dinner”  (Schlamassel)!    #853776
von themadhatter (GB), 2016-09-10, 18:07  like dislike  Spam?  
Danke, Wenz!  Es ist es oft für "Allium sativum var. ophioscorodon" (Schlangenlauch, Engl. serpent garlic) verwendet, zB
http://rockenbolle.net/

Hier, auch: “Botanisch Allium sativum var. ophioscorodon genannt. Die Rockenbolle ist eine Unterart des Knoblauchs, die auf ihrem geringelten Blütenstengel anstelle einer Blüte eine Brutknolle mit winzigen Knoblauchzehen trägt. Diese besondere Knoblauchart ist relativ unbekannt und entsprechend selten.”
http://www.manfredhans.de/Rockenbolle

Rockenbolle ist oft mit Etagenzwiebel, oder Luftzwiebel, verwechselt.  Gardenrot gibt sie als “Allium viviparum” mit die Synonyme: Ägyptische Zwiebel, Luftzwiebel, Allium cepa var. proliferum, Allium x proliferum, Allium cepa viviparum, Rockenbolle, Schlangenlauch, Luftetagenzwiebel (Old Uncle Tom Cobbley, and all!)

Duden gibt. interessanterweise, den Herkunft als: “zu Rocken (nach der Form) und Bolle = (berlinisch) [große] Zwiebel, (auch, übrigens, Loch im Strumpf☺)

Das Wort hat zu den Name, Rocambole, geführt, der hat sich weiter divergiert:

"The sand leek, Allium scorodoprasum,
An alternative name for the shallot, Allium ascalonium,
A variety of Hardneck garlic, Allium sativum var. ophioscorodon"

Endlich es ist Portugesisch für “Biskuitroulade” ☺
Wikipedia(EN): Rocambole
Antwort: 
themadhatter: Danke!  #853778
von Wenz (DE), Last modified: 2016-09-10, 18:39  like dislike  Spam?  
Mittlerweile sehe ich es so, daß
Rockenbolle im Norddeutschen (quasi ugs.) für die Perlzwiebel gesagt wird.
Das müßte aber ein Kollege aus Norddeutschland bestätigten. Ich weiß es nicht, ich lebe unterhalb der Main-Linie.

Ansonsten ist Rockenbolle nicht ugs., sondern einfach ein botanischer Begriff (siehe meine Links oben zum Catalogue of Life (CoL).
Antwort: 
Wenz: Danke!   #853783
von themadhatter (GB), 2016-09-10, 19:19  like dislike  Spam?  
Stimmt, kein Egebnis von Suche nach “Rockenbolle” im CoL.

Ich habe eine nützliche Website entdeckt. Uni Melbourne haben eine Herkulesarbeit gemacht :
MULTILINGUAL MULTISCRIPT PLANT NAME DATABASE, Sorting Allium names
http://www.plantnames.unimelb.edu.au/Sorting/Allium.html

Sie geben zwei Gruppen für Rockenbolle:

1. Allium sativum L. (Ophioscorodon Group)
ENGLISH : Serpent garlic, Hardneck garlic , Hard-necked garlic, Stiffneck garlic, Top-setting garlic, Spanish garlic, Rocambole, True rocambole.

GERMAN :  Großer Schlangenknoblauch, Italienischer Knoblauch,  Schlangenknoblauch,  Rockenbolle.

2. Allium sativum L. (Ophioscorodon Group, Rocambole Sub-group)

ENGLISH :  True rocambole garlic.

GERMAN :  Echte Rockenbolle.

Dagegen erscheint Tree Onion als :

Allium x proliferum (Moench) Schrad. ex Willd. (Eurasian Group) 'Egyptian Onion'

SYNONYM(S) :  Allium × proliferum  (Eurasian Group) 'Egyptian onion'

ENGLISH : Egyptian onion, Walking onion, Top onion, Tree onion, Rocambole onion.

GERMAN :  Ägyptische Zwiebel, Etagenzwiebel, Johanniszwiebel, Luftzwiebel.

Also, ergreife deine Wahl :)
Antwort: 
ok  themadhatter   #853786
von Wenz (DE), 2016-09-10, 20:13  like dislike  Spam?  
Es ist zwingend notwendig, daß wir jetzt all diese Begriffe eingeben - das Gebot der Stunde! Wir würden nicht mehr zufrieden und glücklich (und rockenbollenmäßig gesund und gut durchblutet) leben können, ohne einen Großen Schlangenknoblauch und einer Echten Rockenbolle im dict.cc

Wohlan denn, ... und ein schönes Wochenende!
Antwort: 
Wenz  #853794
von themadhatter (GB), 2016-09-10, 22:02  like dislike  Spam?  
Gleichfalls!  Ich trinke gern dazu :)

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten