Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Folgendes hat mir eine Kundin geschrieben. Stim... »
« Erfüllungswille    

English-German Translation of
Können Sie bitte

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Können Sie bitte meinen Text korrigieren?  
von Chriskristie, 2016-09-19, 21:03  like dislike  Spam?  167.219.88...
Der Governeur war in einer Verschwörung verwickelt, um den Brückeskandal Geheim zu halten.   Könnte er von der Staatsanwaltschaft strafrechtlich belangt warden?

Versuch:  The Governor was involved in a conspiracy to keep the bridge scandal from being exposed.  Is he subject to indictment by the State's Attorney?

Danke im Voraus!
Antwort: 
von Proofreader, 2016-09-19, 21:17  like dislike  Spam?  80.108.140....
 #854417
Der Gouverneur war an einer Verschwörung beteiligt, deren Ziel es war, den Brückenskandal zu vertuschen. Kann er deswegen strafrechtlich belangt werden?
Antwort: 
von timfefe (AU/AT), 2016-09-19, 21:43  like dislike  Spam?  
 #854422
Just in case the original post asked actually about the EN text:

The Governor was involved in a conspiracy/plot to cover up the bridge scandal. Could he be indicted by the Staatsanwaltschaft?

I have left Staatsanwaltschaft "untranslated". The correct translation may vary according to country and jurisdiction. Please select the term applicable to the context of your story.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung