Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Übersetzung für "buttons" auf Webpages »
« relay system, UN translating    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
kameralen Investitionsbegriff   
von JamesNPt (UN), 2017-03-16, 10:25  like dislike  Spam?  
Die frühere Verschuldungsregel des Grundgesetzes war fiskalisch
und makroökonomisch ineffizient: Sie war strategieanfällig
(z. B. wann liegt eine Störung des gesamtwirtschaftlichen
Gleichgewichts vor?) und ökonomisch fragwürdig (z. B. Verwendung
des kameralen Investitionsbegriffs oder die Vernachlässigung
des Werteverzehrs).

Any idea what "kameralen Investitionsbegriff" means?

That would be a lifesaver!
Antwort: 
cameralistic  #866860
von parker11 (DE), Last modified: 2017-03-16, 10:49  like dislike  Spam?  
Antwort: 
More specifically: cameral (in the sense of relating to public finance)  #866865
von Proteus-, 2017-03-16, 13:18  like dislike  Spam?  178.191.29....
historical
   Of or relating to a camera or chamber; specifically (in Germany) of or relating to a judicial or a fiscal chamber, especially the state treasury; relating to finance or public revenue.
Origin
Late 17th century; earliest use found in Elisha Coles. From post-classical Latin cameralis concerning the chamberlain, (of a coinage) in use for payments to the chamber, of or relating to a judicial or fiscal chamber, especially the state treasury, also in sense ‘of or relating to the bedroom’ from classical Latin camera in its post-classical Latin sense of ‘chamber, bureau’ + -ālis. With the specific sense compare German kameral, † cameral (1654 or earlier; chiefly in compounds, e.g. Kameralbediente (plural) officials of a judicial or fiscal chamber, Kameralsachen (plural) matters relating to a judicial or fiscal chamber, Kameralwissenschaft). Compare French caméral relating to the office of chamberlain, relating to public finance.
https://en.oxforddictionaries.com/definition/cameral
Antwort: 
von MichaelK (US), 2017-03-16, 14:06  like dislike  Spam?  
 #866869
...for example, use of the balanced budget investment limitation concept...

This refers to the constitutional (grundgesetzliche) prohibition (and later limitation) on governments spending more than they receive. The kameral refers to the single-entry bookkeeping system, in which budgets have to balance in terms of income and expense, but not assets, debts or amortization.
Antwort: 
von JamesNPt (UN), 2017-03-19, 12:45  like dislike  Spam?  
 #866999
Wow, a real wealth of information!
Consider my life duly saved.
Thanks very much indeed!

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten