Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | Nice save. | |
Bedeutet: "Du hast dich gerade schön gerettet..." normalerweise im Kontext, dass du ein unempfindliche Ausdruck gemacht hast, und dich schlau korrigiert. |
Antwort: | #886778 | |
Im Deutschen eher "Gerade noch einmal die Kurve gekriegt." (Unempfindlich ist hier auch die falsche Übersetzung für insensitive. Unsensibel oder instinktlos trifft es besser.) |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung