Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Warum verwendet man "haben" im 1. Satz, aber ni... »
« Stichworte;Stichpunkte    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
https://contribute.dict.cc/?action=edit&id=622483  
von ddr (AT), 2018-02-09, 20:57  like dislike  Spam?  
Ich will ja nicht kompliziert oder rechthaberisch sein, aber wir haben diesen alten Eintrag "in loving memory" / "in stillem Gedenken". Ich kann nicht glauben, dass das dasselbe sein soll, aber unsere native speakers sind überzeugt, dass es passt.
Für mich bedeutet "in stillem Gedenken", dass man schweigend eines Verstorbenen gedenkt - oder mehrerer. Das findet meist recht förmlich statt, z. B. auf irgendeiner Versammlung oder einem Meeting: Sich erheben und  eine (gefühlte) Minute schweigen. Mit liebend oder liebevoll muss das gar nichts zu tun haben, eher mit Respekt.
Was meint ihr?
Antwort: 
Die beiden Ausdrücke scheinen sich marginal zu überlappen: ähnliche Floskeln aus demselben Anlass  #886966
von Proteus-, 2018-02-10, 01:28  like dislike  Spam?  62.47.203....
Antwort: 
ddr: eine Lösung in Sicht?  #886992
von Wenz (DE), 2018-02-10, 22:29  like dislike  Spam?  
Ich denke, daß nitram von der Sprachrichtung D--->E ausgeht.
Aber egal, hier find ich was und somit ist Deine Korrektur eigentlich in Ordnung.
The audience arouse and stood in silent tribute. usw.
https://books.google.de/books?id=67_DbKl2dEMC&pg=PA141&lpg=...

Ich habe mal einen Split zum Vergleich vorgeschlagen.
Antwort: 
von ddr (AT), 2018-02-10, 23:32  like dislike  Spam?  
 #886995
Danke, Wenz.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung