Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 police officer »
« any medics out there? 7-8 Uhr Steinschnittlage    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Gibt es Fehler bitte? Danke im Voraus  
von Safina (UN), Last modified: 2018-03-21, 10:04  like dislike  Spam?  
An eine Angentur

Hallo Frau X,

diese Stelle gefällt mir sehr, deshalb möchte ich mich bewerben. Bisher bin ich nicht sehr glücklich mit Deutschland. Ich habe kein Vorstellungsgespräch gehabt.

Können Sie bitte mir sagen, ob das beigefügte Anschreiben gut ist?

Danke!
Antwort: 
schlecht  #888609
von Dracs (DE), 2018-03-21, 10:34  like dislike  Spam?  
Keine negativen Formulierungen!

Positive Formulierung zum Beispiel:
Die von Ihnen ausgeschriebene Stelle spricht mich an, und ich denke, dass sie sehr gut zu meinem Lebenslauf passt. Ich freue mich auf ein positives Vorstellungsgespräch bei Ihnen. Es ist mein Wunsch, in Deutschland zu leben und eine zugleich anspruchsvolle und erfüllende Arbeit auszuüben.
Antwort: 
ach aber das ist  nicht für eine Firma ;)  #888610
von Safina (UN), Last modified: 2018-03-21, 10:39  like dislike  Spam?  
Das ist für eine Frau, die mir hilft ;)

Natürlich werde ich nie mit einer Firma so sprechen ha ha

(Außerdem möchte ich nicht in Deutschland leben sondern arbeiten - ich lebe in der Nähe von Deutschland)
Antwort: 
Gibt es Fehler dann?   #888613
von Safina (UN), 2018-03-21, 10:58  like dislike  Spam?  
diese Stelle gefällt mir sehr, deshalb möchte ich mich bewerben. Bisher bin ich nicht sehr glücklich mit Deutschland. Ich habe kein Vorstellungsgespräch gehabt.

Können Sie bitte mir sagen, ob das beigefügte Anschreiben gut ist?

Danke!
Antwort: 
von Squirrel-quattro (UN), 2018-03-21, 13:18  like dislike  Spam?  
 #888616
• "Können Sie mir bitte sagen, [...]" – Wenn du das "bitte" vor "mir" schreibst, wird das "mir" so betont, als wölltest du sagen: "Sagen Sie es bitte mir und nicht meinen Eltern / Nachbarn / ..." ;)

• "Bisher bin ich nicht sehr glücklich mit Deutschland." klingt so, als ob du bisher eigentlich keine Lust hast, in Deutschland zu arbeiten, sondern jemand anderes will, dass du dort arbeitest. Wenn du sagen willst, dass du bisher leider noch keine Stelle in Deutschland gefunden hast, könntest du z. B. schreiben: "Bisher hatte ich in Deutschland noch kein Glück / keinen Erfolg beim Bewerben.", "Bisher hatte ich damit in Deutschland noch kein Glück / keinen Erfolg." Den folgenden Satz würde ich eher mit einem Gedankenstrich (oder Semikolon) anhängen (dann mit kleinem "ich" ;)).
• Eventuell würde ich schreiben: "[...] – ich habe noch kein Vorstellungsgespräch gehabt." (oder alternativ: "[...] – ich wurde leider noch nicht zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen."
• Ich würde eher "Können Sie bitte mir bitte mitteilen, ob [...]" schreiben, ist aber vielleicht Geschmackssache.
Chat:     
von anonymous1, 2018-03-21, 14:36  like dislike  Spam?  70.161.250...
 #888618
Safina, I'm not sure if I understand this correctly. Are you writing all this to an employment agency who is supposed to find a job for you? Are you paying that agency good money?
Antwort: 
Hallo, es handelt sich um eine Agentur..  #888619
von Safina (UN), Last modified: 2018-03-21, 14:45  like dislike  Spam?  
Niemand zahlt die Agenturen, oder? (In Frankreich nicht! Die suchen eine Arbeit für dich und erhalten Maklergebühr)

4; Squirrel, danke für die Hilfe! Du hast mir nicht nur mit Deutsch geholfen sonder auch mit dem "Kern"
Chat:     
von anonymous1, 2018-03-21, 14:50  like dislike  Spam?  70.161.250...
 #888621
OK, got it. There are agencies which will write a complete job application for you once you give them the information they need to have in order to do that. This would cost you money, of course.

If your German is not near-perfect, having someone else write for you could cause a problem. The employer receives a perfectly composed and worded application package, but then finds out during the interview that the applicant's German is lacking to some degree.
Antwort: 
Don't say that you are unhappy!  #888623
von Dracs (DE), 2018-03-21, 15:00  like dislike  Spam?  
And don't tell them that this would be your first job interview.
These are negative statements. Avoid them!
Somebody who flips through a pile of letters will immediately skip to the next application. Believe me, these are killer phrases in job applications.
You have to sound absolutely positive.
Antwort: 
Thanks for the advice, you mean, even to an agency?  #888624
von Safina (UN), 2018-03-21, 15:16  like dislike  Spam?  
The woman is so lovely, she helped me a lot so I thought I could be honest with her?
Chat:     
Dracs  #888625
von Squirrel-quattro (UN), 2018-03-21, 15:18  like dislike  Spam?  
So wie ich das verstanden habe, schreibt Safina nicht direkt an einen möglichen Arbeitgeber, sondern nur an eine Agentur, die ihr dabei hilft, eine Stelle zu finden (d. h., sie schreibt an X, dass sie sich bei Y bewerben will) ...
Antwort: 
Dracs: ist eine "killer phrase" nicht das Gegenteil, nämlich was absolut Positives?  #888628
von parker11 (DE), 2018-03-21, 16:13  like dislike  Spam?  
Ich bin nicht sicher, aber z. B. eine "killer application" ist ein absolutes "Hammer-Programm".
Chat:     
parker: Right. I meant "show-stopper"  #888630
von Dracs (DE), 2018-03-21, 16:43  like dislike  Spam?  
Chat:     
Squirrel: Most people are lazy. They often just copy and paste.  #888631
von Dracs (DE), 2018-03-21, 16:48  like dislike  Spam?  
Your agent is not your friend. It's all about money. Why tell them what your feelings are if it's not essential?
Am I too misanthropic?
Antwort: 
Ach leute ! Ich habe kein "Agent"...   #888635
von Safina (UN), Last modified: 2018-03-21, 17:28  like dislike  Spam?  
Ich zahle sie nicht... In Frankreich sagen wir "du" an diese Leute und sind total Freundlich mit Ihr...
Chat:     
Rat eines alten Mannes  #888638
von Dracs (DE), 2018-03-21, 19:13  like dislike  Spam?  
Och, ich bin mit vielen Leuten "per Du". Auch mit einigen Recruitern. Das heißt aber noch lange nicht, dass ich sie auch als "Freunde" betrachte. Auf einen Freund kannst du dich blind verlassen. Bei allen anderen: Sei vorsichtig, vertraue niemandem!
(Alter Zen-Spruch: Es gibt drei Wege zur Weisheit. 1. Durch Nachahmung - das ist der einfachste. 2. Durch Einsicht - das ist der klügste. 3. Durch Erfahrung - das ist der unangenehmste, aber auch der häufigste.)

Warum soll die Dame von der Agentur für dich "mitdenken"? Du bezahlst sie ja nicht einmal dafür. Besser, du denkst ein bisschen voraus und vermeidest Formulierungen und Informationen, die sie nicht weitergeben soll.
Oder andersherum gedacht: Wenn die Dame einen Fehler macht, entgeht ihr nur die Provision. Das tut ihr nicht weh. Aber wenn du wegen so einer Dummheit eine gute Stelle nicht bekommst, beißt du dir in den Arsch.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung