Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Sicherungsübereignungen, Sicherungsabtretungen »
« Fliegerarzt    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Stimmt die Grammatik? Vielen Dank im Voraus für die Hilfe  
von AKKKz, 2018-09-06, 15:55  Spam?  37.201.226....
Es tut mir Leid das zu hören. Ich möchte, das Sie wissen, dass ich noch da bin und bereit  zu verhandeln, falls Sie Ihre Meinung in der Zukunft ändern.

Es hat mich gefreut Sie kennen zu lernen und wünsche Ihnen ebenso viel Erfolg mit Ihrem Praxisverkauf.
Antwort: 
Achte auf deine Kommasetzung.  #896592
von romy (CZ/GB), 2018-09-06, 20:12  Spam?  
Heute schreibt man "leid tun" wieder klein: https://www.korrekturen.de/wortliste/leidtun.shtml
Hier ist dein Text mit Korrekturen:

Es tut mir leid, das zu hören. Ich möchte, das Sie wissen, dass ich noch da bin und bereit bin zu verhandeln, falls Sie Ihre Meinung in Zukunft ändern sollten.
Es hat mich gefreut, Sie kennengelernt zu haben, und ich wünsche Ihnen viel Erfolg mit Ihrem Praxisverkauf.
Antwort: 
von Prostetnik Jelzin, 2018-09-06, 22:52  Spam?  79.210.218....
 #896600
"... möchte, dass Sie wissen ..."

"... gefreut, Ihre Bekanntschaft gemacht zu haben ..."   "... viel Erfolg bei ..."

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten