Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Bitte um Erläuterung des Ausdrucks - Pflichtver... »
« Verständnisfrage.    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
right against false attribution  
von romy (CZ/GB), 2018-09-12, 14:31  like dislike  Spam?  
Das Recht, gegen Unterschiebung vorzugehen? Nur geraten, denn ich finde nirgends eine deutsche Übersetzung, sondern nur diese Erklärung:
"However, there is also a little-known moral right against false attribution. ... Under that Section, a person has a right not to have a literary, dramatic, musical or artistic work falsely attributed to him or her as author." https://seqlegal.com/blog/false-attribution-moral-right
Kennt jemand vielleicht den korrekten deutschen Begriff?
Mein Kontext ist ein Vertrag mit einem Filmdarsteller: "XY waives ... the right to be identified, the right of integrity and the right against false attribution."
Antwort: 
Schutz gegen falsche Zuschreibung (im D wohl eher Schutz vor falscher Z. )  #896875
von Proteus-, 2018-09-12, 15:53  like dislike  Spam?  194.118.22....
Google: "falsche Zuschreibung"

Schutz gegen falsche Zuschreibung (false attribution 95 III ...)
Google: "gegen alsche Zuschreibung"
Antwort: 
Super. Tausend Dank, Proteus!  #896877
von romy (CZ/GB), 2018-09-12, 15:58  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten