Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | für den Moment / at the moment | |
Instead of aways using at the moment, could I also use a chunk with instant (for this instant) or anything alike? Thanks for supporting. Ursula |
Antwort: | Instant doesn't work, I'm afraid. | #897126 |
Without knowing the context, other possibilities could be now, today, this year/month, lately, these days, right now, just now, at this time, at this moment in time, at present, currently... |
Antwort: | moment | #897129 |
4;Lllama, great, thanks so much! or: momentarily, do you use this in everyday Language? |
Antwort: | https://en.oxforddictionaries.com/definition/momentarily | #897156 |
Momentarily is used with different meanings in AE and BE, but neither work for at the moment. |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung