Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 "Life is not all guns and roses." »
« das Unbewusste?    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
"Life is not all guns and roses."  
von parker11 (DE), Last modified: 2018-11-20, 12:53  like dislike  Spam?  
Shall we have a look at these 5 translations again? Especially our EN/US natives?

dict.cc: Life is not all guns and roses.

It looks very much like it was mixed up with "bed of roses".
Antwort: 
Some LINX  #900334
von Proteus-, 2018-11-20, 14:42  like dislike  Spam?  62.46.131....
life is not all guns and roses ~ life is not all war and love, life is not like the movies, come down to earth
After World War II, some people had to learn that life is not all guns and roses.
http://esl-bits.net/idioms/id375.htm

Different view (close to parker11's take):
She stated that her husband lectured her daughter that “life is not all guns and roses”.  This is a mash-up of “a bed of roses” (a peaceful and easy life), “days of wine and roses” (prosperous and happy time) and the band Guns N’ Roses.
https://malaphors.com/2013/02/21/life-is-not-all-guns-and-roses/
Antwort: 
Life isn't all beer and skittles.  #900337
von goog1 (Spruchbeutel)), 2018-11-20, 15:11  like dislike  Spam?  87.183.235....
Das Leben besteht nicht nur aus Biertrinken und Kegeln.
Das Leben ist kein reines Vergnügen.
Das ist, glaub' ich, besser als die Fassung von dict.cc.
Was meint Ihr?
Antwort: 
Das Leben ist eeines der schwierigsten ...  #900341
von goog1 (Spruchbeutel)), 2018-11-20, 15:54  like dislike  Spam?  87.183.235....
Antwort: 
Ich hab dir nie einen Rosengarten versprochen  #900345
von hausamsee (DE), 2018-11-20, 16:29  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Bildschirmfoto (windows)  #900346
von goog1 (= googelix), 2018-11-20, 16:46  like dislike  Spam?  87.183.235....
Screenshot machen mit Tastenkombination

   Drücken Sie die Taste [Druck] oder [Print Screen] auf Ihrer Tastatur.
   Jetzt hat Windows ein Abbild Ihres Bildschirmes in der Zwischenablage gespeichert.
   Öffnen Sie das Programm, in das Sie das Bildschirmfoto kopieren wollen.
   Drücken Sie die Tastenkombination [Strg – V].

Jan 11, 2017
Windows Screenshot machen - so geht's mit Tastenkombination ...
https://www.tippscout.de/screenshot-machen.html
Antwort: 
von goog1 (= googelix), 2018-11-20, 16:54  like dislike  Spam?  87.183.235....
 #900347
Chat:     
Erneuter Versuch  #900348
von goog1 (= googelix), 2018-11-20, 17:47  like dislike  Spam?  87.183.235....
Screenshot machen mit Tastenkombination

   Drücken Sie die Taste [Druck] oder [Print Screen] auf Ihrer Tastatur.
   Jetzt hat Windows ein Abbild Ihres Bildschirmes in der Zwischenablage gespeichert.
   Öffnen Sie das Programm, in das Sie das Bildschirmfoto kopieren wollen.
   Drücken Sie die Tastenkombination [Strg – V].

Screenshot in Windows machen und in Programm einfügen
Chat:     
goog1: und was hat die Screenshot-Erklärung mit meiner Eingangsfrage zu tun???  #900350
von parker11 (DE), 2018-11-20, 17:55  like dislike  Spam?  
Antwort: 
parker11    Bankrott-Erklärung  #900351
von goog1 (Obergoogler vergoogelt sich), 2018-11-20, 18:31  like dislike  Spam?  87.183.235....
Dankeschön für die Nachfrage.
Ich habe manchmal das Gefühl, in den Wind zu reden/zu schreiben.

Nun zur Sache (Schätzchen):
Deine Frage fängt mit life is an.
Google macht eine Reihe von Vorschlägen, wie es weitergehen könnte.
Der Fachausdruck für diese Ergänzungen ist Auto-Irgendetwas.
Ich hab's vergessen - Mein uraltes Hirn ist leider kein Turbo-PC (= Turbo-Computer).
Auf meinem Hirn-Bildschirm erscheint häufig die Anzeige Overload.

Vielleicht kann mir ja irgendjemand weiterhelfen.
Unseren Webmaster mag ich nicht dauernd belästigen.
Ich glaube mich an sämtliche Anweisungen strikt gehalten zu haben  ...
und es geschieht  N I C H T S.
Antwort: 
Ich glaube   K O M M A  #900353
von goog1 (wütender niggler), 2018-11-20, 18:42  like dislike  Spam?  87.183.235....
Chat:     
Ich glaub, ich hab dich schon mal gefragt:   #900358
von parker11 (DE), 2018-11-20, 19:01  like dislike  Spam?  
Auf welchen Drogen bist du? Kein besonders gutes Zeug, würde ich meinen.
Chat:     
Ich brauche Hilfe beim  S c r e e n s h o t  #900359
von goog1 (= googelix), 2018-11-20, 19:07  like dislike  Spam?  87.183.235....
1.  L i f e  i s im Suchfeld von Google eingeben
2. Print-Taste drücken
3. Steuerungstaste (Control) und gleichzeitig V-Taste drücken.
4.ES GESCHIEHT:  g a r   n i c h t s.
Antwort: 
Sorry, aber einfacher und schneller als Google kann ich es auch nicht erklären:  #900360
von parker11 (DE), Last modified: 2018-11-20, 19:21  like dislike  Spam?  
Google: Wie macht man einen Screenshot Windows

Zwischen deinem Punkt 2. und 3. musst du natürlich den Ort, wo du den Screenshot einsetzen willst, anklicken bzw. dort den Cursor setzen.

Im dict-Forum kann man meines Wissens keine Screenshots einsetzen, ich hab zumindest noch nie einen gesehen. Nur Text und Links. Frag trotzdem Paul.
Antwort: 
Google: bildschirmfoto windows.  #900362
von goog1 (Spruchbeutel)), 2018-11-20, 19:21  like dislike  Spam?  87.183.235....
Antwort: 
screenshot  #900363
von goog1 (screenshot)), 2018-11-20, 19:26  like dislike  Spam?  87.183.235....
Auch auf dem Umweg über Word funktioniert es nicht!
Ich gebe aber noch nicht ganz auf!

                                              P A U S E

                                     A B E N D E S S E N
Chat:     
Mahlzeit. Und danke, dass du diesen Thread zugemüllt hast.  #900364
von parker11 (DE), 2018-11-20, 19:29  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Jeder hat ein Recht auf seine Meinung. Also: Vielen Dank für die Blumen.  #900368
von goog1 (Leicht verärgert), 2018-11-20, 21:07  like dislike  Spam?  87.183.235....
As to drugs: Du kannst auch noch ein ntes Mal fragen, aber: The plain truth is: You're simply wrong. Ich hatte nur einen sehr aufregenden Tag! Und der wichtigere Teil des Tages gehörte nicht dem Forum. Aber sei's drum:

                                 E R R A R E   H U M A N U M   E S T
Es ist Dein gutes Recht, Dich zu irren. Irre machen lasse ich mich dadurch nicht ...

Es grüßt Dich Dein Forumszu-Müller RKCBA und seine vielen Aliase.
Chat:     
Neueste Erkenntnis:  #900369
von goog1 , 2018-11-20, 21:20  like dislike  Spam?  87.183.235....
Chat:     
goog1 war als rkcba lange Zeit einer der fleißigsten Forumsmitarbeiter  #900370
von Proteus-, 2018-11-20, 21:31  like dislike  Spam?  62.46.131....
forum.dict.cc: RKCBA

Damals ging's hauptsächlich ums Sprachliche; persönliche Abneigungen spielten wenig bis gar keine Rolle!
Chat:     
Please ask Paul! Ich glaube, ein Screenshot lässt sich hier nicht einfügen.  #900371
von goog1 , 2018-11-20, 21:37  like dislike  Spam?  87.183.235....
Das ist eine Frage für Paul, den Betreiber von dict.cc. Schreib bitte an paul4;dict.cc!
- - - - - - -
This is a question for Paul, dict.cc's creator. You can email him at paul4;dict.cc.

R I G H T   O R    W R O N G ?
Antwort: 
Those were the days when a touch of bonhomie made this Forum a pleasant place  #900372
von Proteus-, 2018-11-20, 21:43  like dislike  Spam?  62.46.131....
Some ladies occasionally even offered chocolates:
#254844
forum.dict.cc: chocolates
Antwort: 
Proteus- Dankeschön, lieber Proteus. Das hilft.  #900373
von goog1 , 2018-11-20, 21:54  like dislike  Spam?  87.183.235....
Ich frage mich natürlich, was ich dem guten Parker11 angetan habe.
Und ja, meine Bemühungen, einen Screenshot in dieses Forum hineinzu- bekommen, wirken schon etwas konfus!
Soll ich jetzt unter dem nick K O N F U S I U S  weitermachen?
Aber dann würde ich den guten alten P11 ja nur in seinen absurden Vermutungen bestärken.

Gute Nacht, alle beisammen!
Antwort: 
Zum Bildschirmfoto: Vielleicht bei einem kostenlosen Dienst hochladen und die Verknüpfung dann hier ins Forum stellen?  #900374
von Proteus-, 2018-11-20, 22:03  like dislike  Spam?  62.46.131....
Antwort: 
Some more photo uploading sites  #900375
von Proteus-, 2018-11-20, 22:08  like dislike  Spam?  62.46.131....
Chat:     
von V.V.V.V.V., 2018-11-20, 22:10  like dislike  Spam?  79.251.253....
 #900376
Da haben sich ja zwei gefunden. Zitat Tucholsky: "Bei den vorgerückten Jahrgängen ist die preußische Borniertheit immerhin durch eine gewisse alkoholische Bonhomie gemäßigt, sozusagen mit Rotwein angemacht."
Chat:     
Noch einmal ein herzliches Dankeschön, Proteus,  #900377
von goog1 , 2018-11-20, 22:16  like dislike  Spam?  87.183.235....
aber für weitere Versuche bin ich jetzt viel zu müde. Total Übermüdete wirken manchmal tatsächlich so, als seien sie auf Drogen ...
Antwort: 
Vorgerückte Jahrgänge gefällt mir -  #900378
von goog1 , 2018-11-20, 22:20  like dislike  Spam?  87.183.235....
Antwort: 
preußische Borniertheit? eher wohl schwäbische Einfalt  #900380
von goog1 , 2018-11-20, 22:25  like dislike  Spam?  87.183.235....
aber bitte alles cum grano salis ...
Antwort: 
parker11 is correct.  Life is not a bed of roses.  #900381
von aphoenix (US), Last modified: 2018-11-20, 22:35  like dislike  Spam?  
See e.g. https://malaphors.com/2013/02/21/life-is-not-all-guns-and-roses/
It turns out that "Life is not all guns and roses" is a line from a poem or song (not sure which from the google hit https://books.google.com/books?id=c3gvDAAAQBAJ&pg=PA30&lpg=...), but virtually all google hits are for translations of the sentence into other languages not actual use in English.  Sorry, I see that I am not the first to post the link to "malaphors.com".  Theirs is the best explanation I have heard.  I would not personally have thought of "wine and roses" as being part of the mess, but it makes sense.
Chat:     
Google: allintext:"Das Leben  ist ein Jammertal" Schopenhauer Zitat  #900382
von goog1 , 2018-11-20, 22:35  like dislike  Spam?  87.183.235....
Antwort: 
Mixed idioms have a charm of their own. Pedantry cannot stand them.   #900386
von Proteus-, 2018-11-20, 23:10  like dislike  Spam?  62.46.131....
Chat:     
Google: allintext:"Das Leben  ist ein Jammertal, bewacht von Polizei ..."  #900387
von goog1 , 2018-11-20, 23:11  like dislike  Spam?  87.183.235....
Chat:     
22:10 — Die Forumsbonhomie war ganz unalkoholisch und vornehmlich angelsächsisch. Da käme der arme Tutch_olsky freilich nicht mit.  #900388
von Proteus-, 2018-11-20, 23:15  like dislike  Spam?  62.46.131....
Chat:     
PS 22:10 — Ein Dreißiger des Jahres 2007 ist 2018 schon ein vorgerückter Jahrgang? Da fehlen doch Jahrzehnte selbst zur Frühpension!  #900389
von Proteus-, 2018-11-20, 23:22  like dislike  Spam?  62.46.131....
Antwort: 
von Paul (AT), 2018-11-20, 23:53  like dislike  Spam?  
 #900390
Screenshots oder sonstige Bilder lassen sich im Forum nicht einfügen.
Antwort: 
Was machen wir mit den fünf Einträgen für dict.cc: Life is not all guns and roses ?  #900391
von Paul (AT), 2018-11-20, 23:55  like dislike  Spam?  
Ich denke, das Beste wäre, sie ersatzlos zu löschen.
Antwort: 
Paul: Screenshots oder sonstige Bilder lassen sich im Forum nicht einfügen.  #900394
von goog1 , 2018-11-21, 00:55  like dislike  Spam?  87.183.235....
Hätte ich das gewusst, wäre mir Einiges (viel Zeit auf jeden Fall,
vielleicht auch der ganze Ärger mit P11) erspart geblieben.
Wenigstens ist jetzt alles klar. Dankeschön!
Nicht verzagen, einfach unseren Webmaster fragen!
Antwort: 
Unser Leben währet - laut Bibel - siebzig Jahre und wenn'es hoch kommt, so sind's achtzig Jahre,achtzig Jahre  #900395
von goog1 , 2018-11-21, 01:15  like dislike  Spam?  87.183.235....
Antwort: 
Bei aph und par ist schon wieder die Löschwut ausgebrochen.  #900398
von romy (CZ/GB), 2018-11-21, 08:25  like dislike  Spam?  
Ich finde in diesem langen Forumsschwall keine einzige Begründung, warum dieser gute und sinnvolle Eintrag gelöscht werden sollte!
Antwort: 
Zur eigentlichen Frage  #900401
von romy (CZ/GB), Last modified: 2018-11-21, 08:50  like dislike  Spam?  
Wir hatten 5 gute, verifizierte Übersetzungsvorschläge für "Life is not all guns and roses" und aph und pol haben sie alle wieder geöffnet zur Löschung vorgeschlagen. Ihre einzige Begründung war: "See forum discussion". Und wo ist hier bitteschön ein Grund angegeben? Aph und pol haben sich nicht einmal die Mühe gemacht, einen alternativen Übersetzungsvorschlag anzubieten. Ich finde, das ist eine Schweinerei.

Ich rufe alle anständigen Voter auf, solche grundlos zur Löschung vorgeschlagenen Einträge zu retten und den beiden blind Löschwütigen mal gehörig die Ohren zu waschen! Wenn noch jemand den Löschsüchtigen, par und aph, Recht gibt, werden wir keinen einzigen Übersetzungsvorschlag für "Life is not all guns and roses" mehr haben und der Suchende wird sich alles von Neuem ergoogeln müssen, um diesen Spruch übersetzen zu können.

Paul, ich kann absolut nicht verstehen, warum du diese englische Redewendung aus deinem Wörterbuch eliminieren willst. Ich glaube, du machst er dir ein wenig zu leicht, den Streit auf diese Weise lösen zu wollen. Ich habe diesen Spruch im realen Leben oft gehört und finde, ein deutscher Wörterbuchbenutzer hat ein Recht darauf, erklärt zu bekommen, was er bedeutet.
Chat:     
Und welche Bedeutung soll gelten?  #900412
von migmag logged out, 2018-11-21, 10:07  like dislike  Spam?  37.24.8...
Sieht ein englischsprechender Nativ-Speaker "Guns and Roses" als Gegensätze?
Oder sieht er beides als ganz tolle Dinge, die jeder haben möchte?

Das wäre dann nämlich der Unterschied zwischen:
"Das Leben kennt nicht nur Schwarz und Weiß"
und
"Das Leben ist kein Ponyhof"

Bevor man darüber nachdenkt, ob man die Redewendung nun aufnehmen soll oder nicht, sollte man erst einmal die tatsächliche Bedeutung klären.
Antwort: 
romy: diese Einträge sind weder gut noch sinnvoll, sondern falsch.  #900413
von parker11 (DE), Last modified: 2018-11-21, 10:19  like dislike  Spam?  
Ich stimme Dir allerdings zu, dass die Argumente für die Löschung in dem sinnlosen und lange unklaren und nicht zum Thema gehörenden Geschwafel von goog1 völlig untergingen. Man muss sie tatsächlich suchen in diesem goog1-Tohuwabohu.

Mich als "blind Löschwütigen" zu bezeichnen, verbitte ich mir übrigens. Mich als daraus folgernd "unanständigen" Voter zu bezeichnen, verbitte ich mir ebenfalls. Mir eine Kooperation mit aph- zu vorzuwerfen, ist geradezu hanebüchen. Vielleicht verwechselst Du mich mit jemand anderem. Wenn Du mir die "Ohren waschen willst", herzlich willkommen in Mainz, aber geh davon aus, dass ich Dir bei dieser Gelegenheit gehörig "den Mund mit Seife ausspülen" werde.

PS: Ich habe in DE/EN/US schon viele "Sprüche im realen Leben" sehr oft gehört und ich denke durchaus, dass ein "englisch- oder deutschsprechender Wörterbuchbenutzer" das "Recht darauf hat, erklärt zu bekommen, was er bedeutet", aber dann bitte richtig und nicht in der schlichtweg falschen Übersetzung. Also bitte Neu-Eintrag, wenn Du denn Quellen findest außer Deiner persönlichen Lebenserfahrung.
Antwort: 
Was ist also bitteschön die "richtige" Übersetzung, parker?  #900416
von romy (CZ/GB), 2018-11-21, 10:21  like dislike  Spam?  
Übrigens entschuldige, ich hatte dich tatsächlich mit "pol" verwechselt, der/die seit Jahren Hand in Hand mit "aph" massenweise richtige, verifizierte Einträge wieder öffnet und zur Löschung vorschlägt. Also erübrigt sich unser Körperpflegetreffen in Mainz. :)

An migmag: Nach meinem Verständnis stellen "guns and roses" Gegensätze dar - "guns" stehen für etwas Böses, Aggressives, Negatives und "roses" für etwas Gutes, Liebevolles und Schönes - und alle 5 Übersetzungsvorschläge waren richtig.
Antwort: 
romy: Entschuldigung angenommen ;-) Schwamm drüber.  #900417
von parker11 (DE), 2018-11-21, 10:34  like dislike  Spam?  
Meine Einladung nach Mainz steht trotzdem, dann pflegen wir unsere Körper trotzdem gemeinsam mit Weck, Worscht und Woi. ;-)

"guns and roses" sind nicht für jeden Gegensätze, und wenn doch, vielleicht gerade umgekehrt. Für die einen können guns auch Lebensretter, also etwas Gutes sein, für die anderen können roses auch etwas Schlechtes sein, weil man sich an ihren Dornen sticht. Alles Ansichtssache und Lebensanschauung.
Chat:     
Wenn "Guns and Roses" Gegensätze sind  #900422
von migmag logged out, 2018-11-21, 11:55  like dislike  Spam?  37.24.8...
passt meines Erachtens der "Ponyhof" und vergleichbare Übersetzungen (z.B. das Leben ist kein Zuckerschlecken") nicht.
Um welche 5 Vorschläge geht es denn? Mir scheint, dass ich Dank goog1 den Überblick etwas verloren habe.
Chat:     
Alte Weisheit  #900423
von romy (CZ/GB), 2018-11-21, 12:20  like dislike  Spam?  
Was du besitzt, davon wirst du besessen,
und wo du herrschest, bist du selbst der Knecht.
Jeder Gewinn wird am Verlust gemessen,
und eine Pflicht knüpft sich an jedes Recht.

Gut, das mit dem "Ponyhof" fand ich auch etwas sonderbar. "Das Leben ist kein Zuckerschlecken" wäre als freiere Übersetzung jedoch möglich, wenn du die Bedeutung so interpretierst: Im Leben ist nicht alles ganz so einfach, denn man kann nicht ohne Weiteres Gut und Böse unterscheiden. Meistens liegt die Wahrheit irgendwo dazwischen und eine Schwarz-Weiß-Malerei ist naiv. Alles Schlechte trägt auch etwas Gutes in sich und umgekehrt. Beispiele: Ich habe zwar im Lotto gewonnen - aber nur auf Kosten vieler anderer, die verloren haben. Die Kinder in Afrika müssen täglich Wasser schleppen - aber dafür geben sie uns die Möglichkeit, etwas Gutes mit unserem Geld zu tun, indem wir es für Wasserversorgungsanlagen in Afrika spenden und das macht uns glücklich. Anders gesagt: Das Leben ist kein Zuckerschlecken - aber beim genauen Hinsehen doch irgendwie schön. Ein alter deutscher Dichter hat es äußerst treffend ausgedrückt, wie ich eingangs zitiert habe. Ich trage seinen weisen Spruch seit Jahrzehnten im Herzen und richte meine Denk- und Lebensweise danach aus. Deshalb finde ich diesen Eintrag auch so wichtig.
Antwort: 
Ich finde keine brauchbaren Belege für diesen Ausdruck.  #900424
von Paul (AT), 2018-11-21, 12:53  like dislike  Spam?  
Der Grund für meinen Löschvorschlag ist der, dass mehrere Personen der Meinung sind, dass dieser Satz eine Vermischung aus verschiedenen anderen Redewendungen ist und in dieser Form keine ausreichend bekannte Redewendung darstellt. Wenn mir zugetragen wird, dass ein bestimmter Eintrag bei dict.cc falsch oder irreführend ist, dann recherchiere ich normalerweise selber und wenn ich brauchbare Belege für die Existenz des Eintrags finde, dann schicke ich die als Antwort und die Einträge bleiben unangetastet.

In diesem Fall habe ich aber keine brauchbaren Belege gefunden. Es scheint mir so zu sein, dass sich eine einzelne Person diesen Satz für einen Liedtext ausgedacht hat, und eine andere Person, die eine Liste von Redewendungen zusammengetragen hat, diesen dann als Wörterbucheintrag veröffentlicht hat. Andere Quellen finde ich nicht, außer die, auf diesen oder dict.cc basieren. Bevor auf dict.cc "falsche Freunde" veröffentlicht werden, bin ich im Zweifel lieber fürs Löschen.
Chat:     
Immerhin hat es die Redewendung  #900425
von migmag logged out, 2018-11-21, 13:32  like dislike  Spam?  37.24.8...
schon in einige Bücher geschafft. Zum Beispiel:
https://books.google.de/books?id=lvB1CwAAQBAJ&pg=PT166&dq=%...

Wenn man bei Google nach Büchern mit der Redewendung sucht gibt es ein handvoll Treffer.
Antwort: 
von Paul (AT), Last modified: 2018-11-21, 13:47  like dislike  Spam?  
 #900426
Der Autor dieses Buchs ist Deutscher. Da befürchte ich sogar, er hat die Übersetzung von dict.cc.
Chat:     
Ist doch irgendwie auch schön, wenn es   #900428
von migmag logged out, 2018-11-21, 14:11  like dislike  Spam?  37.24.8...
Formulierungen aus dict.cc in Bücher schaffen ;)

Aber klar, die Quellenlage ist nicht sonderlich gut.
Antwort: 
parker11 (DE), 2018-11-20, 19:01    #901685
von goog1 , 2018-12-13, 19:26  like dislike  Spam?  87.183.226....
Spar Dir Deine Beleidigungen ...
Eine irrsinnige Vermutung bleibt irrsinnig - ganz egal wie oft man sie wiederholt.
Antwort: 
'S LÄBE ISCH KOI SCHLOTZER (Schwäbisch)  #901686
von goog1 (on life), 2018-12-13, 19:28  like dislike  Spam?  87.183.226....
Antwort: 
https://www.schwaebisch-schwaetza.de/schwaebisch_lexikon.html?q=7518  #901687
von goog1 (on life), 2018-12-13, 19:46  like dislike  Spam?  87.183.226....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten