Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Was machen wir mit dem gelöschten "to insist up... »
« What is the name of this game in English?    

English-German Translation of
Oxford men imperial

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Oxford men...imperial creed...  
von Ralf (DE), 2019-01-16, 13:23  like dislike  Spam?  
For a number of Oxford men of this generation the stoicism of the classics and the mysticism of an imperial creed were to replace the lost faith in Christianity.

Bitte Korrekturlesen:
Für eine Reihe Oxfordkandidaten dieser Generation sollten der Stoizismus der Klassiker und die Mystik eines imperialen Bekenntnisses (eines Bekenntnisses zum Imperialismus??) den verlorenen Glauben an das Christentum ersetzen.

Mehr Kontext:
https://books.google.de/books?id=F1JLAwAAQBAJ&pg=PA38&lpg=P...
Antwort: 
...  #902971
von Proteus-, 2019-01-16, 14:02  like dislike  Spam?  62.46.133....
Für eine Reihe Oxfordstudenten dieser Generation sollten der Stoizismus der Klassiker und die Mystik eines imperialen Credos den verlorenen Glauben an das Christentum ersetzen.

Google: "imperiales Credo"
Antwort: 
imperial  #902972
von Catwoman-DE (UN), 2019-01-16, 14:03  like dislike  Spam?  
"Imperialismus" würde ich nicht denken, eher so etwas wie "imperialer Glaube"
Antwort: 
von Windfall (GB), Last modified: 2019-01-16, 14:32  like dislike  Spam?  
 #902977
I understand "Oxford men" to mean "Oxford graduates" unless context suggests otherwise (but not specifically recent graduates, instead any man who has graduated from Oxford however long ago).
Chat:     
Ich stoße mich an dem Begriff "imperial" im Deutschen.  #902985
von Dracs (DE), 2019-01-16, 15:11  like dislike  Spam?  
Mir kommen dabei die "imperial units" im Gegensatz zu den SI-Einheiten in den Sinn. Hat das englische "imperial" hier nicht eher etwas mit dem Königshaus bzw. dem britischen Weltreich zu tun? Dann übersetzt das bitte auch so.
Chat:     
Thanx to all!  #902987
von Ralf (DE), 2019-01-16, 15:37  like dislike  Spam?  
Antwort: 
von Windfall (GB), 2019-01-16, 15:40  like dislike  Spam?  
 #902988
My assumption is that "imperial creed" relates to the British Empire, but I can't be certain
Antwort: 
von V.V.V.V.V., 2019-01-16, 23:00  like dislike  Spam?  79.224.107....
 #903017
Oxford men ... Oxfordabsolventen? Solche gingen dann ja häufig in den Staatsdienst. Ich würde 'mysticism' eher mit Mystizismus statt mit Mystik übersetzen, da es vermutlich mehr um die Formen als um die Inhalte geht. Den Staatskult gab es schon im alten Rom, weswegen der Buchlink sowohl das Roman als auch das British Empire erwähnt.
Chat:     
von anonymusikus, 2019-01-17, 00:02  like dislike  Spam?  68.13.203...
 #903018
This is probably a reference to John Ruskin's inaugural lecture delivered at Oxford on February 8, 1870. The subject of the lecture was "Imperial Duty." Much simplified, Imperial Duty rests on the exhortation that Englishmen should go out and colonize every piece of fruitful land on which they could set foot.
Antwort: 
Yes,..  #903033
von Ralf (DE), 2019-01-17, 13:40  like dislike  Spam?  
4;Windfall, The term actually refers to the British Empire.
4;V.V.V.V.V., stimmt. Danke.
4;anonymusikus, Exactly.

Thanks.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten