Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 seltzame Possen »
« https://my.dict.cc/export/EN-DE-69749.txt    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
fair play to you!  
von veya (DE), 2019-02-13, 14:35  like dislike  Spam?  
hi, das scheint eine positive Reaktion auf ein Ereignis auszudrücken. Was bedeutet diese Phrase ins Deutsche übertragen?  ja wohl nicht "ein faires Spiel für dich", oder?
Antwort: 
von Windfall (GB), Last modified: 2019-02-13, 15:37  like dislike  Spam?  
 #904517
I have heard the phrases "fair play" and "fair play to you" used to mean something along the lines of "well done" or "good job".
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=fair%20play
Despite what Urban Dictionary says, this phrase is not just used in Ireland. I have heard it plenty of times in England.
I don't think you can translate literally. It's more like saying "Bravo!".
Antwort: 
Hier ein weiterer Vorschlag: Hut ab!  #904519
von Proteus-, 2019-02-13, 15:08  like dislike  Spam?  194.96.47....
Antwort: 
Gut so!  #904525
von goog1(= rkcba) , 2019-02-13, 15:35  like dislike  Spam?  87.183.227....
Chat:     
von sunfunlili (DE/GB), 2019-02-13, 15:53  like dislike  Spam?  
 #904527
Antwort: 
https://idioms.thefreedictionary.com/fair+play+(to+you)  #904545
von goog1(= rkcba) , 2019-02-13, 20:49  like dislike  Spam?  87.183.227....
fair play to someone used as an expression of approval when someone has done something praiseworthy or the right thing under the circumstances.
Antwort: 
von Windfall (GB), Last modified: 2019-02-14, 10:19  like dislike  Spam?  
 #904572
If I put this in the dict, like goog1 requests, which German phrase best represents it? I'm tempted by "Alle Acthung!, as I feel like the way I've heard it used best matches "Alle Achtung!" (because people were often expressing respect through it and "Alle Achtung!" sounds to me like it expresses respect). Also, do you know if I need to add an exclamation mark after it in the English, even though it would only sometimes be used with one in English because the dict still has the rule of insisting on an exclamation mark in English anywhere that one would be appropriate in German?
Antwort: 
von veya (DE), Last modified: 2019-02-15, 09:49  like dislike  Spam?  
 #904608
Ja, super. Vielen Dank an alle, jetzt ist es klar. "Alle Achtung!", "Hut ab!" (im Deutschen würde ich hier unbedingt das Ausrufezeichen setzen) kommen mir sehr treffend vor, weil beide Anerkennung und Respekt bedeuten. "Bravo" ist etwas schwächer, geht aber sicher auch.
Wenn man im Englischen kein Ausrufezeichen braucht, weil es eine Phrase ist, dann sollte man es sicher weglassen.
Chat:     
von Windfall (GB), 2019-02-15, 09:54  like dislike  Spam?  
 #904609
I've added it to the dict, both as "Fair play!" and "Fair play to you!" and in both cases I've used "Alle Achtung!" as the translation so as not to give the impression that the "to you" makes a difference to the meaning.
Chat:     
Großartig!  K e i n e r   t r ä g t ' s   e i n  #904645
von goog1(dictfan), 2019-02-15, 23:16  like dislike  Spam?  87.183.227....
Chat:     
Doch! Windfall (GB)!   V i e l e n   D a n k !  #904646
von goog1(dictfan), 2019-02-15, 23:23  like dislike  Spam?  87.183.227....
Chat:     
See: #904647  #904656
von goog1(dictfan), 2019-02-16, 02:49  like dislike  Spam?  87.183.227....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten