Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Is this translation correct? »
« english to german    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
is this sentence correct?  
von elamanola (UN), 2019-03-27, 21:27  like dislike  Spam?  
is this sentence grammatically correct?

Ich bin PhD Studentin an der Akademie der bildenden Künste Wien in das Doktoratsstudium der Philosophie.

I wanted to say "I'm a Ph.D. student at the Academy of Fine Arts Vienna".
please correct me if i am wrong.
Antwort: 
von rkcba (DE), 2019-03-27, 21:40  like dislike  Spam?  
 #906856
Ich bin PhD Studentin an der Akademie der bildenden Künste Wien
und absolviere das Doktoratsstudium der Philosophie.
Antwort: 
https://www.studieren.at/abschluesse/phd-doktor/  #906858
von rkcba (DE), 2019-03-27, 21:42  like dislike  Spam?  
Chat:     
von elamanola (UN), 2019-03-27, 21:44  like dislike  Spam?  
 #906859
thank you very much for your prompt response. i'm a woman, I would like to know for both man and woman we use "Studentin"?
thank you again,
Antwort: 
von rkcba (DE), Last modified: 2019-03-27, 22:08  like dislike  Spam?  
 #906862
Mann: Ich bin PhD-+Student+
Frau: Ich bin PhD-+Studentin+

Neutral: Ich studiere an ...
            Ich absolviere ein PhD-Studium / Doktoratsstudium an ...

Drücken die beiden durch und verbundenen Satzhälften nicht genau dasselbe aus?
Antwort: 
Ich bin Doktoratsstudentin  im Fach Philosophie an der Akademie der bildenden Künste in Wien  #906867
von Proofreader, 2019-03-28, 01:20  like dislike  Spam?  62.178.142....
PhD-Student(in) is not used in German.
You wouldn't use "absolvieren" when speaking about an ongoing process. You could say

Ich mache das Doktoratsstudium in Philosophie an der Akademie der bildenden Künste in Wien

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten