Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | Could you proofread this text? | |
Die berufliche Mobilität ist in Ungarn sehr gering. Die meisten Ungarn arbeiten in der Region, in der sie aufgewachsen sind. Sie wollen nicht umziehen, um an einem weit entfernten Ort zu arbeiten. Sie pendeln lieber zwischen ihrem Wohn- und Arbeitsort. Die Arbeitskräftemangel ist in einigen Regionen immer größer. Um dieses Problem zu lösen, verwenden Multinationale Unternehmen in diesen Regionen eine neue Lösung. Sie liefern ihre Mitarbeiter jeden Tag in Kleinbussen zwischen ihrem Wohn- und Arbeitsort. Die Stellenanzeigen dieser Firmen enthalten die Namen der Dörfer, in denen ein Kleinbus jeden Tag fährt. Ich selbst arbeite bei einem solchen Unternehmen und meiner Meinung nach funktioniert dieses System gut. Der Kleinbus wird von einem Mitarbeiter gefahren, der das Fahrzeug nach der Fahrt für private Zwecke nutzen kann. |
Antwort: | #907679 | |
In Ungarn ist die berufliche Mobilität sehr gering. Die meisten Ungarn arbeiten in der Region, in der sie aufgewachsen sind. Sie wollen nicht umziehen und an einem weit entfernten Ort arbeiten. Sie pendeln lieber zwischen ihrem Wohn- und Arbeitsort. Der Arbeitskräftemangel nimmt in einigen Regionen stark zu. Um dieses Problem zu lösen, bieten multinationale Unternehmen in solchen Regionen einen Zubringerdienst an. Sie befördern ihre Mitarbeiter jeden Tag in Kleinbussen von ihrem Wohnort zur Arbeitsstätte und zurück. In ihren Stellenanzeigen geben diese Firmen die Dörfer an, die mit dem Kleinbus täglich angefahren werden. Ich arbeite selbst bei einem solchen Unternehmen, und meiner Meinung nach funktioniert dieses System gut. Der Kleinbus wird von einem Mitarbeiter gefahren, der das Fahrzeug nach jeder Fahrt für private Zwecke nutzen kann. |
Chat: | Shuttle Service / Zubringerdienst | #907683 |
ich glaube, es ist auch üblich, von Shuttle Service zu sprechen. |
Antwort: | Danke vielmals! | #907685 |
Sie befördern ihre Mitarbeiter jeden Tag in Kleinbussen von ihrem Wohnort zur Arbeitsstätte und zurück. Gibt es da eine Regel? Personen: befördern, Sachen: liefern? |
Antwort: | #907686 | |
Ja, Personen werden nicht geliefert. Abliefern wird allerdings umgangssprachlich auch für Personen verwendet, z. B. jdn. zuhause abliefern. |
Chat: | #907692 | |
"liefern" und "abliefern" ist außerdem immer nur eine Beförderung in eine einzige Richtung. |
Antwort: | Thanks! | #907694 |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung