Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 FaKebook’s role in Brexit - a threat to democra... »
« Juristische Termini    

English-German Translation of
Röderwaldung

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Röderwaldung  
von Badger (US), 2019-04-23, 00:08  like dislike  Spam?  
From an encyclopedia article on "Brandwirtschaft / Shifting Cultivation" in the early modern period:
Bei der Hochwaldwirtschaft ging es vorrangig um forstliche Bestandspflege und nachrangig um landwirtschaftliche Ausbeute. Hierzu gehörten in der Regel die Röderwaldungen in Westfalen, Pommern, im Odenwald, in Nordfrankreich und Belgien.
The very few ghits for Röderwaldung don't help, nor do the larger number for Röderwald. And it's not clear to me what the root of Röder- is; possibly roden? Thanks in advance for any help.
Antwort: 
von Dwight (US), 2019-04-23, 05:16  like dislike  Spam?  
 #907863
Seems to mean something like interim agricultural woodlands, woodlands used for agriculture on an interim basis. Probably related to roden=to clear.  https://books.google.com/books?id=FiIDAAAAYAAJ&pg=PA514&lpg...
Antwort: 
Thanks.  #907864
von Badger (US), 2019-04-23, 06:14  like dislike  Spam?  
That seems to be right on the money.
Chat:     
von MichaelK (US), Last modified: 2019-04-23, 11:57  like dislike  Spam?  
 #907874
At the link is what looks like an excellent explanation of the term Röderwald. See the text under 1.1.2 Waldfeldbau in Verbindung mit Hochwald. http://gfmc.online/programmes/natcon/natcon_3.html

I understand it as a forest allowed to grow to a substantial height (high forest > Hochwald ), then clear-cut to allow grain crop agriculture for a few years. Seedlings are then set out to start another high forest.
Chat:     
von Ceterum censeo, 2019-04-23, 21:35  like dislike  Spam?  79.224.99...
 #907923
There are similiar forms like Hackwald and Reutwald ('reuten' being an the Upper German form of 'roden').

http://home.uni-leipzig.de/zirnst/pdf/TechGe.pdf

see also section 'Waldfeldbau':
Wikipedia(DE): Geschichte_des_Waldes_in_Mitteleuropa
Antwort: 
Thanks.  #907930
von Badger (US), 2019-04-23, 22:58  like dislike  Spam?  
This is quite clear now. I gather that there is no specific term English for this kind of forest.
Chat:     
von MichaelK (US), 2019-04-23, 23:31  like dislike  Spam?  
 #907935
I can't think of a term for this other than the generic "multiple land use." There's "clear-cutting a forest," but that usually implies letting another forest establish itself after the clear-cut, or growing crops forever after that. Temporary use of a former woodland  as a grain crop field was news to me. I wouldn't be surprised if the New England settlers practiced that for some time. Need to read up on that.
Chat:     
von aphoenix (US), 2019-04-24, 16:05  like dislike  Spam?  
 #907959
production forest? Google

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung